Asu he no Namida Lyrics - Onegai Twins

Mami Kawada Asu he no Namida Onegai Twins Ending Theme Lyrics

Asu he no Namida Lyrics

From the AnimeOnegai Twins Please Twins | Onegai☆Twins | おねがい☆ツインズ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Ano hoshi wa onaji matataki de
Kawarazu ni watashi wo mite
Taikutsu na yume wo nageki fuseta
Yokogao wo sotto terashiteta

Asu ni wa chiisana nimotsu seoi
Kouya wo tobitatsu tori ni naru kara

Mukai kaze no naka Mukau basho wa mada
(Kao agere ba Haruka
tookute...)
Itsuka tadoritsuku Hoshi ni nareru
Matsuge ni nijinda Shizuku wo nabikase
(Afuresou na Omoi nosete...)
Kesshite owaranai tabi wo Tsudzuke ni
yuku yo

Taisetsu na mono ga oosugi de
Hitori de wa erabenakute
Furisosogu kodoku Yuugure doki
Imi no nai kaiwa ni sugatta

Asu ni wa hontou no watashi ni ai
Kouya ni kakedasu kaze ni naru kara

Ukabu yume no naka Utau hoshitachi wa
(Oitsukenai Toki no naka de)
Eien no sora wo mawatte iru
Hoho ni ochita tsubu Yubi de hajiitara
(Koborete yuku Yume no kakera)
Kaze ni maiagari Ao no hikari ni kawaru

Asu ni wa chigireta hane wo hiroi
Kouya ni habataku tori ni naru kara

Mukai kaze no naka Mukau basho wa mada
(Kao agereba Haruka tookute...)
Itsuka tadoritsuku Hoshi ni nareru
Senaka wo osu no wa Chiisana kono te to
(Tadoritsuita Mitsuketa kotae)
Oozora ni nageta yume to
Asu he no namida

(Kao agereba Haruka
tookute...)
(Afuresouna Omoinosete...)
(Oitsukenai Toki no nakade)
(Koboreteyuku Yumenokakera)

English

That star looked at me in it's
neverchanging way
and gently shed it's steadily twinkling
light
on my profile crouching on the ground,
woeing for a tedious dream

Because tomorrow I'll lift a small
burden on my back,
turn into a bird and take flight into the
wilderness

Flying in the headwind, the place I'm
heading for
(If I look up I can see it far away...)
can still turn into a star that I'll
reach someday
Flinging away the teardrops blurred into
my eyelashes
(Together with my overflowing
feelings...)
I go forth to continue my journey that
will not end

Because I had too many important things
and I couldn't choose between them alone,
I clung to meaningless conversation
In the twilight hours when loneliness
poured over me

Because tomorrow I will meet my true
self
and turn into a wind that'll blow out
towards the wilderness

Amidst a floating dream, the singing
stars
(In a time that I can't keep up with)
are revolving on the sky of eternity
When I flip away with a finger a tear
that fell on my cheek
(A falling fragment of a dream)
it rises up to the sky, turning into blue
light

Because tomorrow I'll pick up my torn
wings,
turn into a bird and flap ahead towards
the wilderness

Flying in the headwind, the place I'm
heading for
(If I look up I can see it far away...)
can still turn into a star that I'll
reach someday
The things that are pushing me on are
this small hand,
(The answer that I found when I got
there)
the dreams I threw to the grand skies
and the tears for tomorrow

(If I look up I can see it far
away...)
(Together with my overflowing
feelings...)
(In a time that I can't keep up with)
(A falling fragment of a dream)

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Onegai Twins Asu he no Namida Lyrics - Information

Title:Asu he no Namida

AnimeOnegai Twins

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Mami Kawada

Arranged by:Tomoyuki Nakazawa

Lyrics by:KOTOKO

Onegai Twins Information and Songs Like Asu he no Namida

Asu he no Namida Lyrics - Onegai Twins
Onegai Twins Argument

Asu he no Namida Lyrics - Onegai Twins belongs to the anime Onegai Twins, take a look at the argument:

The enigmatic past of Maiku Kamishiro has long haunted his consciousness, shrouded in enigma. A single, worn photograph serves as his sole connection to a family he cannot recall, depicting two cherubic children – a boy and a girl – frolicking in blissful innocence outside a quaint azure abode. Determined to untangle the tapestry of his mysterious lineage, Maiku wholeheartedly ventures forth, settling in the very same cerulean dwelling whilst plying his trade as a proficient programmer. Yet, destiny takes a whimsically transformative turn as the fates conspire, unearthing two young maidens bearing an uncanny resemblance to Maiku. Bound together by the solitary, indelible photograph, these intriguing personas materialize at his doorstep, each proclaiming to be his long-lost twin sibling. Challenged by the impossibility of discerning kin from stranger, Maiku capitulates, embarking upon a captivating journey that compels him to welcome both bewitching ladies into his sanctuary, nestling amidst the labyrinthine recesses of his abode until true verity is unveiled.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Onegai Twins also called Please Twins | Onegai☆Twins | おねがい☆ツインズ