Nante Suteki na Doyoubi Lyrics - Sgt. Frog

KERORO Shoutai Nante Suteki na Doyoubi Sgt. Frog Opening 8 Lyrics

Nante Suteki na Doyoubi Lyrics

From the AnimeSgt. Frog Keroro Gunsou | Sergeant Frog | Sgt. Keroro | ã‚ąãƒ­ãƒ­čŧæ›đ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

(Keroro)
Ana ga aita kutsushita wo
Sutetara mottainai ndesu!
(Tamama)
Marumete BOORU de osobou yo!

(Kururu)
Nante sutekina doyoubi deshou!
(Keroro)
(Ii koto kiita dearimasu!)
(Tamama)
(Dareka ni iitai desu~)

(Zen'in)
An du toro toro toro toro toro wasabi!
An du toro toro toro toro toro maguro!
Ou-sama no mimi wa roba no mimi!
(Kururu)
Hyakuen kudasai!
Itsudemo ii ndesu~

(Keroro)
Hana wo kanda chirigami wo
Sutetara mottainai ndesu!
(Tamama)
Makura ni iretara fukka fuka!

(Giroro)
Nante sutekina doyoubi deshou!
(Kururu)
(Ii koto kiita ze)
(Dororo)
(Setsuyaku ka, sore wa meian degozaru
(tochuu de saegirare-))

(Zen'in)
Andou-san to odorimasho! (Dororo: hidoi
yo~!)
Anchuumosaku de utaimasho!
Sensei no mimi mo roba no mimi
(Dororo)
Juuen kudasai!
Ai de mo ii ndesu~
(Giroro)
(Natsumi~!)

(Kururu)
(Hassha junbi kanryou daze!)
(Dororo)
Sagashiteru ginga no katasumi de!
Anokoro no ushinawareta toki wo...
(Giroro)
Ah~ amakute! Ah~ nigai!
Keron, omae wa wakatte kureru ka?

(Keroro)
(Hassha dearimasu!)
(Tamama)
(Hassha desu~)
(Dororo)
(Hassha degozaru ka...)
(Kururu)
(Hassha daze!)
(Giroro)
(Hassha! Kakekomijousha wa goenryo
kudasai!)

(Keroro)
Hagarete shimatta kasabuta wo
Sutetara... mottainai ssu yo, oku-san?
(Tamama)
Oshiri ni hatte fukuwarai~ buri!

(Dororo)
Nante sutekina doyoubi deshou!
(Giroro)
(Sono te ga attaka~!)
(Tamama)
(Hayaku yarasero~ kura~!

(Zen'in)
An du toro toro toro toro toro iseki!
An du toro toro toro toro toro TOROI no
mokuba!
Keroro IYAA wa jigoku mimi
(Keroro)
Hyakuen kudasai!
(Tamama)
Imasugu tori ni ikimasu!
(Zen'in)
Gomen kudasai~!

English

(Keroro)
As for socks with holes in them,
To throw them away is wasteful!
(Tamama)
Let's roll them up into balls and play
with them!

(Kururu)
What a wonderful Saturday it seems!
(Keroro)
(This is a good thing I've heard!)
(Tamama)
(I want to tell someone~)

(Everyone)
Un deux trois trois trois trois trois
wasabi!
Un deux trois trois trois trois trois
tuna fish!
His Highness' ears are donkey's ears!
(Kururu)
Please give me 100!
Whenever is fine~

(Keroro)
As for tissues you've blown your nose on,
To throw them away is wasteful!
(Tamama)
If you stuff them into a pillowcase
it'll be fluffy!

(Giroro)
What a wonderful Saturday it seems!
(Kururu)
(This is a good thing I've heard!)
(Dororo)
(Recycling, eh, that's a great idea (By
the way you interrupted-))

(Everyone)
Let's dance with Mr Andou! (Dororo: How
cruel~!)
Let's all sing while searching in the
dark!
Teacher's ears are also donkey's ears!
(Dororo)
Please give me 10!
Even your love is fine~
(Giroro)
(Natsumi~!)

(Kururu)
(Preparations for launch are complete!)
(Dororo)
I've been searching in all the corners
of the galaxy!
For the lost times of those days long
past...
(Giroro)
Ah~ be sweet! Ah~ so bitter!
Keron, won't you please understand?

(Keroro)
(It's launch time!)
(Tamama)
(It's launch time~)
(Dororo)
(It's launch time, eh...)
(Kururu)
(It's launch time!)
(Giroro)
(Launch time! Please refrain from
jumping on as the doors close!)

(Keroro)
As for scabs that fall off,
Throwing them away... is wasteful, eh,
madame?
(Tamama)
Play fukuwarai and stick it on your
buttocks~ buri!

(Dororo)
What a wonderful Saturday it seems!
(Giroro)
(Those hands are hot~!)
(Tamama)
(Do it quickly~ kura~!

(Everyone)
Un deux trois trois trois trois trois
ruins!
Un deux trois trois trois trois trois
Trojan Horse!
Keroro's ears are hellishly sharp ears
(Keroro)
Please give 100!
(Tamama)
We're now going on a trip!
(Everyone)
So sorry~!

Kanji

(ã‚Ūロロ)
įĐīがあいたéīäļ‹ã‚’
æĻãĶたらもãĢたいおいんです!
(ã‚ŋママ)
ãūるめãĶボマãƒŦ遊ぞうよ!

(ã‚ŊãƒŦãƒŦ)
おんãĶįī æ•ĩお土曜æ—Ĩでしょう!
(ã‚ąãƒ­ãƒ­)
「いいこãĻčžã„ãŸã§ã‚ã‚Šãūす!」
(ã‚ŋママ)
ã€ŒčŠ°ã‹ãŦčĻ€ã„ãŸã„ã§ã™ã…ï―žã€

(å…Ļå“Ą)
ã‚Ēãƒģドã‚ĨトロトロトロトロトロãƒŊã‚ĩビ!
ã‚Ēãƒģドã‚Ĩトロトロトロトロトロマグロ!
įŽ‹æ§˜ãŪč€ģãŊロバãŪč€ģ!
(ã‚ŊãƒŦãƒŦ)
100円ください!
いãĪã§ã‚‚ã„ã„ã‚“ã§ã™ï―ž

(ã‚ąãƒ­ãƒ­)
éžŧã‚’ã‹ã‚“ã ãĄã‚Šįī™ã‚’
æĻãĶたらもãĢたいおいんです!
(ã‚ŋママ)
マã‚ŊãƒĐãŦいれたらフッã‚Ŧフã‚Ŧ!

(ã‚Ūロロ)
おんãĶįī æ•ĩお土曜æ—Ĩでしょう!
(ã‚ŊãƒŦãƒŦ)
「いいこãĻčžã„ãŸãœã€
(ドロロ)
「įŊ€įī„か、それãŊåæĄˆã§ã”ã–ã‚‹ãƒŧãƒŧãƒŧ
(途äļ­ã§éŪられ)」

(å…Ļå“Ą)
åŪ‰č—ĪさんãĻčļŠã‚Šãūしょ! (ドロロ)
「ヒドã‚Īよぉ!」
暗äļ­æĻĄįīĒで歌いãūしょう!
先į”ŸãŪč€ģもロバãŪč€ģ
(ドロロ)
10円ください!
æ„›ã§ã‚‚ã„ã„ã‚“ã§ã™ï―ž
(ã‚Ūロロ)
「åĪįūŽï―ž!」

(ã‚ŊãƒŦãƒŦ)
「į™šå°„æš–å‚™åŪŒäš†ã ãœ!」
(ドロロ)
æŽĒしãĶる銀æēģãŪį‰‡éš…で!
あãŪ頃ãŪåĪąã‚ã‚ŒãŸæ™‚ã‚’ãƒŧãƒŧãƒŧ
(ã‚Ūロロ)
ã‚ï―žį”˜ããĶã‚ï―žč‹Ķい
ã‚ąãƒ­ãƒģりマã‚ĻãŊåˆĪãĢãĶくれるか?

(ã‚ąãƒ­ãƒ­)
「į™šå°„でありãūす!」
(ã‚ŋママ)
「į™šå°„ã§ã™ã…ï―žã€
(ドロロ)
「į™šå°„でござるかãƒŧãƒŧãƒŧ」
(ã‚ŊãƒŦãƒŦ)
「į™šå°„だぜ」
(ã‚Ūロロ)
「ハッシãƒĢ! 駆けčūžãŋäđ—čŧŠãŊご遠æ…Ūください!」

(ã‚ąãƒ­ãƒ­)
å‰ĨがれãĶしãūãĢたã‚Ŧã‚ĩブã‚ŋを
æĻãĶたらãƒŧãƒŧãƒŧもãĢたいおいãĢã‚đよ、åĨĨさん?
(ã‚ŋママ)
おå°ŧãŦčēžãĢãĶįĶįŽ‘ã„ï―žãƒ–ãƒŠãƒƒïž

(ドロロ)
おんãĶįī æ•ĩお土曜æ—Ĩでしょう
(ã‚Ūロロ)
「そãŪ手があãĢたかぁ!!」
(čĢã‚ŋママ)
「æ—Đãã‚„ã‚‰ã›ã‚ï―žã‚ģãƒĐï―žãĢ!」

(å…Ļå“Ą)
ã‚Ēãƒģドã‚Ĩãƒˆãƒ­ãƒˆãƒ­ãƒˆãƒ­ãƒˆãƒ­ãƒˆãƒ­éšč·Ąïž
ã‚Ēãƒģドã‚Ĩトロトロトロトロトロã‚ĪãŪæœĻéĶŽïž
ã‚ąãƒ­ãƒ­ã‚ĪãƒĪマãŊ地į„č€ģ
(ã‚ąãƒ­ãƒ­)
100円ください!
(ã‚ŋママ)
äŧŠã™ããĻりãŦčĄŒããūす!
(å…Ļå“Ą)
åūĄå…ãã ã•ã„ï―žïž

Sgt. Frog Nante Suteki na Doyoubi Lyrics - Information

Title:Nante Suteki na Doyoubi

AnimeSgt. Frog

Type of Song:Opening

Appears in:Opening 8

Performed by:KERORO Shoutai

Sgt. Frog Information and Songs Like Nante Suteki na Doyoubi

Nante Suteki na Doyoubi Lyrics - Sgt. Frog
Sgt. Frog Argument

Nante Suteki na Doyoubi Lyrics - Sgt. Frog belongs to the anime Sgt. Frog, take a look at the argument:

In the year 2004, a world-altering event shook the very fabric of reality. Unleashing chaos upon the Earth, mysterious extraterrestrial beings resembling frog-like creatures arrived in droves, their UFOs blotting out the sky. Amidst this pandemonium, a young and unsuspecting 12-year-old named Fuyuki Hinata finds himself consumed by vivid dreams of these otherworldly invaders. Little does he know, his dreams hold a grain of truth. Enter Sergeant Keroro, fearless leader of a cunning preliminary squad for the impending Keronian invasion. Charged with the perilous mission to conquer Earth, Keroro boldly begins his infiltration by infiltrating the Hinata family home. Caught off guard, Fuyuki and his spirited sister Natsumi fall under Keroro's control. But it is not what they expect. Instead of plotting their demise, this ambitious alien seeks refuge and assistance in repairing the Kero Ball, an invaluable device that will secure his invasion's success. A sudden blow is dealt when Keroro discovers that his fellow Keronians have been forced to abandon the mission, leaving him stranded with no means of return. The need for survival forces Keroro, Fuyuki, Natsumi, and their remarkable mother Aki into a strange alliance. Together, they must navigate the bizarre and unpredictable world of humans, while Keroro devises audacious plans for global domination. But fate has a way of playing tricks, and each of Keroro's schemes is met with unexpected opposition. Yet, in the process of their unconventional cohabitation, the bonds formed between the alien and the humans begin to transcend their initial animosity. These interactions are both comedic and heartwarming as they discover the innate value and potential in one another, making their lives on Earth a captivating and meaningful adventure.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Sgt. Frog also called Keroro Gunsou | Sergeant Frog | Sgt. Keroro | ã‚ąãƒ­ãƒ­čŧæ›đ