104°F Lyrics - Sotsugyou M

Ishikawa Hideo (as Katou Yuusuke) 104°F

104°F Lyrics

From the AnimeSotsugyou M

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

kono michi wa tadashii no ka machigai ka

ki ni suru na kimeta koto sa Baby
don't mind
datte sou darou yamatodamashii areba ii
BASSHU hara-ite n' da makeru mon' ka
iku ze! AMERIKAN DORI-MU

mi no hodo wo wakimaenai chousen sa
namakizu ga sono shouko sa Baby don't
cry
datto no gotoku SHIPPO wo makeba
warawareru
GATTSU na n' da ze MUCHA wo shite mo
inochi wa torarenai

tsuyo-sugiru kaze ni mukai ORE wa
taikai wo wataru
yo-rokuji-juu kiba wo muita ANIMARU
nido to tomaranai
taka-sugiru kabe mo yama mo koete
chouten wo mezase
sekidou no you na mune no honoo kyou mo
makka ni moete'ru ze

SURAMU kara noboritsumeta ano BIG STAR
dare ni datte fukanou nado arya shinai
dasshu shiyou ze hoshii mono nara enryo
sezu
BACCHI GU- da ze chiheisen ni
izure hi wa noboru sa

deka-sugiru aite dakara sou sa
yaru ki ga deru no sa
gakepputchi aruku toki no kibun
motto kanjitai
kurushikute tsurai dake no GE-MU
FAINARU wo tsukame
sekidou no you ni atsuku moeta ase wa
104�F da ze

tsuyo-sugiru kaze ni mukai ORE wa
taikai wo wataru
yo-rokuji-juu kiba wo muita ANIMARU
nido to tomaranai
taka-sugiru kabe mo yama mo koete
chouten wo mezase
sekidou no you na mune no honoo kyou mo
makka ni moete'ru ze

English

Don't worry about whether this path you
take
is right or wrong. It's already decided.
Baby don't mind.
But yeah, that's right. All I need is my
Japanese spirit.
So I've been bashed up. But I can't lose.
Let's go! American Dream

It's a challenge to ignore your body's
limits
The proof is those raw wounds. Baby
don't cry
Curling up your tail as fast as you can
and smiling...
Have some guts! Even if you do the
impossible
your life can't be taken.

Facing the wind that blows too strong,
I cross the boundless ocean,
an animal that bore its fangs all day and
night.
I won't be stopped again.
I'll overcome even walls and mountains
that rise too high.
Aim for the top.
As always, the flame of my heart burns
bright red
like the equator.

It climbed its way from out of the slum,
that big star.
There's no limit to what anyone can do.
If it's something we want, let's just go
ahead and take it!
It's just great! In due course,
the sun will rise on the horizon.

Against a too-big opponent, that's right,

I find the drive within myself.
I want to feel more of the thrill
of walking on the edge.
It's a painfully harsh game
Seize the final round!
My sweat that burned like the equator is
104�F!

Facing the wind that blows too strong,
I cross the boundless ocean,
an animal that bore its fangs all day and
night.
I won't be stopped again.
I'll overcome even walls and mountains
that rise too high.
Aim for the top.
As always, the flame of my heart burns
bright red
like the equator.

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Sotsugyou M 104°F Lyrics - Information

Title:104°F

AnimeSotsugyou M

Type of Song:Other

Performed by:Ishikawa Hideo (as Katou Yuusuke)

Arranged by:Yonemitsu Ryou

Lyrics by:Yokoyama Takeshi

Sotsugyou M Information and Songs Like 104°F

104°F Lyrics - Sotsugyou M
Sotsugyou M Argument

104°F Lyrics - Sotsugyou M belongs to the anime Sotsugyou M, take a look at the argument:

Sotsugyo M delves into the lives of five diverse male students enrolled in Seiryuu Private Senior High. Each possessing a distinct personality, they embark on a journey of friendship and self-discovery. Mikimaro Shimura, the protagonist, strives to unite this eclectic group. Meanwhile, Syo Nakamoto, a prodigious intellect, is on a quest to uncover the essence of human connection. Togo Arai, known for his notorious playboy reputation, must confront his demons and find redemption. Yuusuke Katou, a spirited student, finds himself captivated by a teacher's allure. Last but not least, the arrival of Shimon Takagiare, a wealthy and meticulous transfer student, adds an unexpected dynamic to the mix. Through trials and tribulations, these individuals learn to foster camaraderie, break barriers, and provide unwavering support to one another. Join us as we delve into their intricate lives and witness the transformative power of friendship.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Sotsugyou M also called