Rabu Retaa no Kawari ni Kono Uta o. Lyrics
Romaji
kami ni kaitara wakaru no ka na
kotoba ni sureba mieru no ka na
nanimo naku natteshimatta
dakedo karada omoku kanjita
tarinakatta kotoba yatto kizuita
ima nara subete tsutsumeru no ni na
nando namae wo yonde mo
keshite todokanai kedo ima
omoidasu furimuku egao ga
mabushikute kyutto me wo fuseta
mou nido to dareka no koto
suki ni naranai to omotteta no ni
kimi datta kara hodoketa nda
nanoni mou kimi ga inai nda
ima wa doko wo aruiteru ndarou
akari miushinatteshimatta
kakechatta kokoro oginau tame ni
dareka wo omoetara raku na no ka na
nando namae wo sakende mo
keshite todokanai yozora ni
ukabeteru yawarakai egao
mabushikute kyutto me wo fuseta
mou ichido to dareka no koto
suki ni narou to omottemita no ni
kimi no koe ga hanarenai nda
dakara ima kimi wo yobu nda
sotto mune ni daita kotoba wo tegami ni
takushita
hitokoto de ii todoite hoshii. namida
hitoshizuku ochita
nando namae wo yonde mo
keshite todokanai kedo ima
omoidasu furimuku egao ga
mabushikute kyutto me wo fuseta
mou nido to dareka no koto
suki ni naranai to omotteta no ni
kimi datta kara hodoketa nda
"arigatou" ima mo omou nda
kimi datta kara hodoketa nda
dakara ima kimi wo omou nda
English
I wonder if you'll understand if I write
in a paper
Wonder if you'll see if I make it into
words
I didn't lost anything
But my body felt heavy
I finally noticed the words that weren't
enough
Although now I can wrap them all
No matter how many times I call out your
name
It doesn't reach you, but now
I remember your smile when you turned
around
It was so bright I averted my eyes
I was thinking I couldn't
like someone a second time but
Because it was you, this thought cleared
But you're not here anymore
Where am I walking now?
I lost sight of the light
To compensate for my broken heart
I wonder if thinking of someone will ease
it
No matter how many times I shout your
name
It doesn't reach the night sky, which
Reminded me of your tender smile
It was so bright I averted my eyes
I tried thinking that I could
like someone one more time but
Your voice doesn't go away
That's why I call out your name
The words that I carry in my chest I
trust to a letter
One word is fine, I want it to reach you.
A tear drop fell
No matter how many times I call out your
name
It doesn't reach you, but now
I remember your smile when you turned
around
It was so bright I averted my eyes
I was thinking I couldn't
like someone a second time but
Because it was you, this thought cleared
I still think "Thank you"
Because it was you, this thought cleared
That's why now I think of you
Kanji
😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️