Special "ONE" Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun

ELISA Special "ONE" To Aru Kagaku no Railgun OVA ending Lyrics

Special "ONE" Lyrics

From the AnimeTo Aru Kagaku no Railgun A Certain Scientific Railgun | Toaru Kagaku no Choudenjihou | とある科学の超電磁砲

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

"hitori ja nai"
kore kara mo we are special "ONE"

hitomi wo tojireba sotto megurimeguru
hora issho ni sugoshita hi

hashaidari tama ni wa chotto
surechigattari
sorezore ga daiji na memorii

kitto wasurenai yo egao ni deaeta kara

hitotsu hitotsu mirai e tsuzuku
reberu koeta chikara ga kasanari
hitorikiri de wa totemo kanaisou ni nai
yume sae
minna ga iru kara arukidaseru yo

sawagashii shisen wo sotto furihodokeba
mietekuru shinjitsu ga

fuan wo kanjite chotto tomadou yori
fumidasou yuruganu seorii

kitto kawaranai yo itsu demo
watashirashiku

hitotsu hitotsu kako kara tsuzuku
kakegaenai kizuna ga aru kara
kagaku dake de wa totemo kaimei nante
dekinai
kiseki mo kanarazu koeteyukeru yo

(We believe in my heart, believe in your
heart)
(We are the ONE)
(We feel a feeling)
(We will be so shine forever)

hitotsu hitotsu norikoeteyuku
watashitachi no shimei ni mukatte
hitori hitori no kokoro tsuranuiteyuku
kibou no hikari ga hitosuji kagayaiteru
yo

English

"You're not alone."
From now on, we are special "ONE"!

When I close my eyes, they softly come
and go -
Look, those days we went through together.

Fooling around, sometimes disagreeing a
little -
Each moment is a precious memory.

I'm sure I won't forget, because I was
able to meet your smile.

One by one, they continue into the
future,
Adding on power that surpasses level,
Enough for even the dreams that seemed
impossible when you were alone.
We're all here, so we can step forward.

If you quietly shake and untangle the
noise-filled set of gazes,
Reality will come into view.

Rather than feeling unease and being a
little confused,
Let's advance with our unwavering theory.

I'm sure this will never change: I'll
always be myself.

One by one, they continue from the past,
Because we have irreplaceable bonds.
Science alone can't explain it very well.
We can definitely go beyond miracles.

(We believe in my heart, believe in your
heart)
(We are the ONE)
(We feel a feeling)
(We will be so shine forever)

One by one, they ride across,
Going toward our mission.
Each and every heart will make it
through.
The light of hope is shining in a single
line.

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

To Aru Kagaku no Railgun Special "ONE" Lyrics - Information

Title:Special "ONE"

AnimeTo Aru Kagaku no Railgun

Type of Song:Ending

Appears in:OVA ending

Performed by:ELISA

Arranged by:Ookubo Kaoru, 大久保薫

Lyrics by:Harukazu Aya, 春和文

To Aru Kagaku no Railgun Information and Songs Like Special "ONE"

Special "ONE" Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun
To Aru Kagaku no Railgun Argument

Special "ONE" Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun belongs to the anime To Aru Kagaku no Railgun, take a look at the argument:

Academy City, a bustling hub of academic excellence, stands at the forefront of scientific breakthroughs. Within its walls, the prestigious esper development program molds young minds into formidable individuals. Among the remarkable espers, the illustrious Mikoto Misaka, known as "The Railgun," claims her place as the formidable third-ranked Level 5 esper. As the gears of destiny turn, a string of peculiar incidents weaves through the city's tapestry. Each crime appears mysteriously linked to the enigmatic artifact known as the "Level Upper" - a legendary device believed to amplify esper capabilities. However, as the plots unravel, the true nature of Academy City, shrouded beneath the facade of perfection, comes to light - unveiling a chilling tale. Toaru Kagaku no Railgun dives deep into the riveting saga, centering around Mikoto and her loyal comrades, thrust into perilous predicaments entangled with the very fabric of the Level Upper. Brace yourself for pulse-pounding adventures as Mikoto aptly declares, "In this city, monotony is a stranger at best."

Now that you know the argument, take a look to another songs of To Aru Kagaku no Railgun also called A Certain Scientific Railgun | Toaru Kagaku no Choudenjihou | とある科学の超電磁砲