Koyoi wa Yume wo Misasete Lyrics - Tsukumogami Kashimasu

Mai Kuraki (ๅ€‰ๆœจ้บป่กฃ) Koyoi wa Yume wo Misasete Tsukumogami Kashimasu Ending Theme Lyrics

Koyoi wa Yume wo Misasete Lyrics

From the AnimeTsukumogami Kashimasu We Rent Tsukumogami | ใคใใ‚‚ใŒใฟ่ฒธใ—ใพใ™

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Namida wo fuitara furimuite kimi ni
Sotto tsugeru tsuku mono omoi wo

Asobi tsukare yuugure doki
Yubikiri genman osanaki koro no
Koko kara miru keshiki wo nazoru
Kane muttsu hibiite futari

Taisetsu na mono sagashiteta
Kimi no yokogao mitsumete wa
Namida wo kobosanu you ni
Hashaide wa egao ni kaete ita kedo

Kaze ni fukarete mimi wo sumashitara
Kitto kokoro kikoete shimaisou
Mou sukoshi nagaku kimi to ireta nara
Kitto sotto dakishimeteta deshou
Koyoi wa yume wo misasete



[Full Version]

Namida wo fuitara furimuite kimi ni
Sotto tsugeru tsuku mono omoi wo

Asobi tsukare yuugure doki
Yubikiri genman osanaki koro no
Koko kara miru keshiki wo nazoru
Kane muttsu hibiite futari

Taisetsu na mono sagashiteta
Kimi no yokogao mitsumete wa
Namida wo kobosanu you ni
Hashaide wa egao ni kaete ita kedo

Kaze ni fukarete mimi wo sumashitara
Kitto kokoro kikoete shimaisou
Mou sukoshi nagaku kimi to ireta nara
Kitto sotto dakishimeteta deshou
Koyoi wa yume wo misasete

Konna hi ni wa futo tachidomari
Ano toki to onaji sora wo miagete
Hanare banare ano ko wo omou
Dondon omoi ga tsunoru

Taisetsu na mono mitsuketa yo
Kimi no omokage sagashite wa
Namida wo wasurenu you ni
Hashaide wa egao ni kaete ita kedo

Kaze ni fukarete mimi wo sumashitara
Kitto kokoro kikoete shimaisou
Mou sukoshi nagaku kimi to ireta nara
Kitto sotto dakishimeteta deshou
Koyoi wa yume wo misasete

Kaze ni fukarete mimi wo sumashitara
Kitto kokoro kikoete shimaisou
Mou sukoshi nagaku kimi to ireta nara
Kitto sotto dakishimeteta deshou

Kaze ni fukarete mimi wo sumashitara
Kitto kokoro kikoete shimaisou
Namida wo fuitara furimuite kimi ni
Sotto tsugeru tsuku mono omoi wo
Koyoi wa yume wo misasete

English

Once I wipe up my tears, I turn around to you
And gently tell you Tsukumo's feelings

Tired from playing hard around sunset
A pinky promise from childhood
I trace a scenery that I can see from here
The bell rang six times, and the two of us...

Searching for something important
Looking at your profile
And tried not to shed any tears
I acted playful and kept up my smile

If I listen carefully to the blowing wind
I'm sure I can hear my heart
If I could have stayed with you a bit longer
I certainly would have held you gently
Let me have this dream for tonight



[Full Version]

Once I wipe away my tears, I turn around to you
And gently tell you Tsukumo's feelings

Tired from playing hard around sunset
A pinky promise from childhood
I trace a scenery that I can see from here
The bell rang six times, and the two of us...

[source: https://lyricsfromanime.com]

Searching for something important
Looking at your profile
And tried not to shed any tears
I acted playful and kept up my smile

If I listen carefully to the blowing wind
I'm sure I can hear my heart
If I could have stayed with you a bit longer
I certainly would have held you gently
Let me have this dream for tonight

On a day like this, I stand still
And look up at the same sky I saw that day
I think about that person
My feelings keep piling up

I found something important
I search for the profile of your face
Trying not to forget about my tears
I acted playful and kept up my smile

If I listen carefully to the blowing wind
I'm sure I can hear my heart
If I could have stayed with you a bit longer
I certainly would have held you gently
Let me have this dream for tonight

If I listen carefully to the blowing wind
I'm sure I can hear my heart
If I could have stayed with you a bit longer

If I listen carefully to the blowing wind
I'm sure I can hear my heart
Once I wipe away my tears, I turn around to you
And gently tell you Tsukumo's feelings
Let me have this dream for tonight

Kanji

ๆถ™ใ‚’ๆ‹ญใ„ใŸใ‚‰ใ€€ๆŒฏใ‚Šๅ‘ใ„ใฆๅ›ใซ
ใใฃใจๅ‘Šใ’ใ‚‹ใ€€ใคใใ‚‚ใฎๆƒณใ„ใ‚’

้Šใณ็–ฒใ‚Œใ€€ๅค•ๆšฎใ‚Œๆ™‚
ๆŒ‡ๅˆ‡ใ‚Šใ’ใ‚“ใพใ‚“ใ€€ๅนผใ้ ƒใฎ
ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใ‚‹ๆ™ฏ่‰ฒใ‚’ใชใžใ‚‹
้˜ๅ…ญใคใ€€้Ÿฟใ„ใฆใ€€ใตใŸใ‚Š

ๅคงๅˆ‡ใชใ‚‚ใฎๆŽขใ—ใฆใŸ
ๅ›ใฎๆจช้ก”่ฆ‹ใคใ‚ใฆใฏ
ๆถ™ใ‚’ใ“ใผใ•ใฌๆง˜ใซ
ใฏใ—ใ‚ƒใ„ใงใฏ็ฌ‘้ก”ใซๅค‰ใˆใฆใ„ใŸใ‘ใฉ

้ขจใซๅนใ‹ใ‚Œใฆใ€€่€ณใ‚’ใ™ใพใ—ใŸใ‚‰
ใใฃใจใ€€ใ“ใ“ใ‚่ดใ“ใˆใฆใ—ใพใ„ใใ†
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้•ทใใ€€ๅ›ใจใ„ใ‚ŒใŸใชใ‚‰
ใใฃใจใ€€ใใฃใจใ€€ๆŠฑใ็ท ใ‚ใฆใŸใงใ—ใ‚‡ใ†
ไปŠๅฎตใฏๅคขใ‚’่ฆ‹ใ•ใ›ใฆ



[FULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณ]

ๆถ™ใ‚’ๆ‹ญใ„ใŸใ‚‰ใ€€ๆŒฏใ‚Šๅ‘ใ„ใฆๅ›ใซ
ใใฃใจๅ‘Šใ’ใ‚‹ใ€€ใคใใ‚‚ใฎๆƒณใ„ใ‚’

้Šใณ็–ฒใ‚Œใ€€ๅค•ๆšฎใ‚Œๆ™‚
ๆŒ‡ๅˆ‡ใ‚Šใ’ใ‚“ใพใ‚“ใ€€ๅนผใ้ ƒใฎ
ใ“ใ“ใ‹ใ‚‰่ฆ‹ใ‚‹ๆ™ฏ่‰ฒใ‚’ใชใžใ‚‹
้˜ๅ…ญใคใ€€้Ÿฟใ„ใฆใ€€ใตใŸใ‚Š

ๅคงๅˆ‡ใชใ‚‚ใฎๆŽขใ—ใฆใŸ
ๅ›ใฎๆจช้ก”่ฆ‹ใคใ‚ใฆใฏ
ๆถ™ใ‚’ใ“ใผใ•ใฌๆง˜ใซ
ใฏใ—ใ‚ƒใ„ใงใฏ็ฌ‘้ก”ใซๅค‰ใˆใฆใ„ใŸใ‘ใฉ

้ขจใซๅนใ‹ใ‚Œใฆใ€€่€ณใ‚’ใ™ใพใ—ใŸใ‚‰
ใใฃใจใ€€ใ“ใ“ใ‚่ดใ“ใˆใฆใ—ใพใ„ใใ†
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้•ทใใ€€ๅ›ใจใ„ใ‚ŒใŸใชใ‚‰
ใใฃใจใ€€ใใฃใจใ€€ๆŠฑใ็ท ใ‚ใฆใŸใงใ—ใ‚‡ใ†
ไปŠๅฎตใฏๅคขใ‚’่ฆ‹ใ•ใ›ใฆ

ใ“ใ‚“ใชๆ—ฅใซใฏใ€€ใตใจ็ซ‹ใกๆญขใพใ‚Š
ใ‚ใฎๆ™‚ใจๅŒใ˜ใ€€็ฉบใ‚’่ฆ‹ไธŠใ’ใฆ
้›ขใ‚Œใฐใชใ‚Œใ€€ใ‚ใฎๅญใ‚’ๆ€ใ†
ใฉใ‚“ใฉใ‚“ๆ€ใ„ใŒใคใฎใ‚‹

ๅคงๅˆ‡ใชใ‚‚ใฎ่ฆ‹ใคใ‘ใŸใ‚ˆ
ๅ›ใฎ้ขๅฝฑๆŽขใ—ใฆใฏ
ๆถ™ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฌๆง˜ใซ
ใฏใ—ใ‚ƒใ„ใงใฏ็ฌ‘้ก”ใซๅค‰ใˆใฆใ„ใŸใ‘ใฉ

้ขจใซๅนใ‹ใ‚Œใฆใ€€่€ณใ‚’ใ™ใพใ—ใŸใ‚‰
ใใฃใจใ€€ใ“ใ“ใ‚่ดใ“ใˆใฆใ—ใพใ„ใใ†
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้•ทใใ€€ๅ›ใจใ„ใ‚ŒใŸใชใ‚‰
ใใฃใจใ€€ใใฃใจใ€€ๆŠฑใ็ท ใ‚ใฆใŸใงใ—ใ‚‡ใ†
ไปŠๅฎตใฏๅคขใ‚’่ฆ‹ใ•ใ›ใฆ

้ขจใซๅนใ‹ใ‚Œใฆใ€€่€ณใ‚’ใ™ใพใ—ใŸใ‚‰
ใใฃใจใ€€ใ“ใ“ใ‚่ดใ“ใˆใฆใ—ใพใ„ใใ†
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้•ทใใ€€ๅ›ใจใ„ใ‚ŒใŸใชใ‚‰
ใใฃใจใ€€ใใฃใจใ€€ๆŠฑใ็ท ใ‚ใฆใŸใงใ—ใ‚‡ใ†

้ขจใซๅนใ‹ใ‚Œใฆใ€€่€ณใ‚’ใ™ใพใ—ใŸใ‚‰
ใใฃใจใ€€ใ“ใ“ใ‚่ดใ“ใˆใฆใ—ใพใ„ใใ†
ๆถ™ใ‚’ๆ‹ญใ„ใŸใ‚‰ใ€€ๆŒฏใ‚Šๅ‘ใ„ใฆๅ›ใซ
ใใฃใจๅ‘Šใ’ใ‚‹ใ€€ใคใใ‚‚ใฎๆƒณใ„ใ‚’
ไปŠๅฎตใฏๅคขใ‚’่ฆ‹ใ•ใ›ใฆ

Tsukumogami Kashimasu Koyoi wa Yume wo Misasete Lyrics - Information

Title:Koyoi wa Yume wo Misasete

AnimeTsukumogami Kashimasu

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Mai Kuraki (ๅ€‰ๆœจ้บป่กฃ)

Arranged by:Mine Kushita

Lyrics by:Mai Kuraki, ๅ€‰ๆœจ้บป่กฃ

Tsukumogami Kashimasu Information and Songs Like Koyoi wa Yume wo Misasete

Koyoi wa Yume wo Misasete Lyrics - Tsukumogami Kashimasu
Tsukumogami Kashimasu Argument

Koyoi wa Yume wo Misasete Lyrics - Tsukumogami Kashimasu belongs to the anime Tsukumogami Kashimasu, take a look at the argument:

Set in the enchanting era of Edo, within the vibrant Fukagawa ward of bustling old Tokyo, our story unfurls. Amidst a backdrop of constant perils, where searing fires and relentless floods threaten to engulf the land, the resourceful inhabitants have crafted a unique solution to safeguard their possessions. Rather than burdening themselves with cumbersome ownership, they opt to lease everyday items like pots, futons, and clothing from specialized shops. And so it is, in this fascinating backdrop, that we find ourselves acquainted with Obeni and Seiji, a remarkable sibling duo at the helm of a remarkable rental establishment known as Izumoya. But here's where the tale takes a whimsical twist, for within the seemingly ordinary rental items lie extraordinary secrets. Over the course of a hundred years, these objects have undergone an extraordinary transformation, transcending their mere existence by morphing into ethereal beings known as tsukumogami. And it is these very enigmatic spirits that occasionally grace the humble rental shop, seeking a chance to interact with the curious humans who venture through its doors. Both Obeni and Seiji possess the extraordinary ability to witness and converse with these mystical inhabitants, making them the talk of the town and attracting a myriad of tsukumogami to their unique establishment. In this captivating world where the lines between the material and spiritual blur, prepare to embark on a delightful journey, where the ordinary becomes extraordinary and the mundane transforms into magical moments. Welcome to the enchanting realm of Obeni, Seiji, and their spirited companions.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Tsukumogami Kashimasu also called We Rent Tsukumogami | ใคใใ‚‚ใŒใฟ่ฒธใ—ใพใ™