Mezamero! Yasei Text - Naruto Shippuden

MATCHY with QUESTION? (マッチ・ウィズ・クエッション) Mezamero! Yasei Naruto Shippuden Ending 4 Text

Mezamero! Yasei Text

Aus dem AnimeNaruto Shippuden ナルト- 疾風伝

Romaji
English
Kanji
Deutsch
Alle Texte

Romaji

Sora wa haruka, kumo wa nagarete
Tooku, tooku, tooku ni kogaretemo
Doko wo mezashite, boku wa fumidasu no ka
Mayoi wo ima furikitte

Nigeba no nai unmei demo asu wo sagashite
Boku wo tsuyoku suru no wa nakama no
kizuna

Mezamero! Yasei
Afuredashita kanjou
Mune ni himeta
Gamushara na egao de
Sakebigoe wa... Whoa whoa
Shinjitsu dake ni hibiku darou
Kokoro moyase
Soshite te wo tsunagou
Yume ni kometa
Eien no negai wo
Motomeru nara... Whoa whoa
Sagashiteru hikari wa kitto soko ni arusa
Whoa Whoa
Woo Woo
Mezamero! Yasei



[Full Version]

Sora wa haruka, kumo wa nagarete
Tooku, tooku, tooku ni kogaretemo
Doko wo mezashite, boku wa fumidasu no ka
Mayoi wo ima furikitte

Nigeba no nai unmei demo asu wo sagashite
Boku wo tsuyoku suru no wa nakama no
kizuna

Mezamero! Yasei
Afuredashita kanjou
Mune ni himeta
Gamushara na egao de
Sakebigoe wa... Whoa whoa
Shinjitsu dake ni hibiku darou
Kokoro moyase
Soshite te wo tsunagou
Yume ni kometa
Eien no negai wo
Motomeru nara... Whoa whoa
Sagashiteru hikari wa kitto soko ni arusa

"Toki ga kureba" sonna iiwake wo
Nando, nando, nando kurikaesu no
Mabushisouna mede risou wo nagame
Kakushita kimochi gomakasu na

Kowagatteru maboroshi mimi wo sumashite
Kimi ni todokeru yo kono kibou no kotoba

Mezamero! Yasei
Shinjita nara susume
Michi ni kizamu
Mayoi naki ashiato
Kiseki wo yobe... Whoa whoa
Yami no sekai wo tomosu youni
Matataku ryuusei
Oikaketeku kidou
Sono ippo kara
Subete ga hajimatte
Jounetsu no yokan... Whoa whoa
Souzou wo koeta mirai ga atte
Tadoritsukusa

Mezamero! Yasei
Afuredashita kanjou
Mune ni himeta
Gamushara na egao de
Sakebigoe wa... Whoa whoa
Shinjitsu dake ni hibiku darou
Kokoro moyase
Soshite te wo tsunagou
Yume ni kometa
Eien no negai wo
Motomeru nara... Whoa whoa
Sagashiteru hikari wa kitto soko ni arusa

Whoa Whoa
Woo Woo
Mezamero! Yasei

English

The sky is so very, very far away,
And the clouds continue to flow past no matter how much I yearn for it
So where should I aim for,
Where should I start?
I'm gonna shake off my doubts right now

Even though I have a destiny that I can't escape from,
I'm searching for tomorrow
What makes me strong is the bonds I have with my friends

Awaken the wild side! These overflowing feelings are
Hidden within my heart as I smile recklessly
And it's only when I shout
That the truth is echoed
My heart burns and I'll hold on to your hand
If we're gonna pursue
Those eternal desires that are stuffed with dreams
We'll definitely find the light we're looking for there
Whoa Whoa
Woo Woo
Awaken the wild side!



[Full Version]

The sky is so very, very far away,
And the clouds continue to flow past no matter how much I yearn for it
So where should I aim for,
Where should I start?
I'm gonna shake off my doubts right now

Even though I have a destiny that I can't escape from,
I'm searching for tomorrow
What makes me strong is the bonds I have with my friends

Awaken the wild side! These overflowing feelings are
Hidden within my heart as I smile recklessly
And it's only when I shout
That the truth is echoed
My heart burns and I'll hold on to your hand
If we're gonna pursue
Those eternal desires that are stuffed with dreams
We'll definitely find the light we're looking for there

Just how many times
Are you going to use the excuse "The end is near"
But when you can see and taste those ideals
Don't lie to those feelings you've kept hidden

The illusions you see may be terrifying, but if you listen closely enough
These words of hope will reach you

Awaken the wild side! If you're being suppressed keep moving forward
And cut out a path that you're sure of with your own footsteps
As you call out for a miracle
Chase the luminance of the radiant falling stars
That seem to light up the world of darkness
Everything begins
From the premonition of passion
As long as you have a future that you imagine
We'll definitely get there some day

Awaken the wild side!
These overflowing feelings are
Hidden within my heart as I smile recklessly
And it's only when I shout
That the truth is echoed
My heart burns and I'll hold on to your hand
If we're gonna pursue
Those eternal desires that are stuffed with dreams
We'll definitely find the light we're looking for there

Whoa Whoa
Woo Woo
Awaken the wild side!

Kanji

空ははるか雲は流れて
遠く遠く遠くに焦がれても
どこをめざして
僕は踏み出すのか
迷いを今 振り切って

逃げ場のない運命でも
明日を探して
僕を強くするのは 仲間の絆

目覚めろ!野性 あふれ出した感情
胸に秘めた がむしゃらな笑顔で
叫び声は wow wow
真実だけに響くだろう
心燃やせ そして手をつなごう
夢に込めた 永遠の願いを
求めるなら wow wow
探している光はきっとそこにあるさ
Whoa Whoa
Woo Woo
目覚めろ!野性



[FULLバージョン]

空ははるか雲は流れて
遠く遠く遠くに焦がれても
どこをめざして
僕は踏み出すのか
迷いを今 振り切って

逃げ場のない運命でも
明日を探して
僕を強くするのは 仲間の絆

目覚めろ!野性 あふれ出した感情
胸に秘めた がむしゃらな笑顔で
叫び声は wow wow
真実だけに響くだろう
心燃やせ そして手をつなごう
夢に込めた 永遠の願いを
求めるなら wow wow
探している光はきっとそこにあるさ

「時が来れば...」そんな言い訳を
何度何度何度繰り返すの?
まぶしそうな瞳で理想を眺め
隠した気持ちごまかすな

怖がっているマボロシ耳をすまして
君に届けるよ この希望の言葉

目覚めろ!野性 信じたならすすめ
道に刻む 迷いなき足跡
奇跡を呼べ wow wow
闇の世界を灯すように
またたく流星 追いかけてく軌道
その一歩から 全てが始まって
情熱の予感 wow wow
想像を超えた未来にだって
たどり着くさ

目覚めろ!野性 溢れ出した感情
胸に秘めた がむしゃらな笑顔で
叫び声は wow wow
真実だけに響くだろう
心燃やせ そして手をつなごう
夢に込めた 永遠の願いを
求めるなら wow wow
探している光はきっと
そこにあるさ
Whoa Whoa
Woo Woo
目覚めろ!野性

Alle Texte

Der Himmel ist so sehr, sehr weit weg,
Und die Wolken fließen weiter an, egal wie sehr ich danach jährt
Wohin soll ich also streben,
Wo soll ich anfangen?
Ich werde jetzt meine Zweifel abschütteln

Obwohl ich ein Schicksal habe, das ich nicht entweichen kann,
Ich suche morgen
Was mich stark macht, ist die Anleihen, die ich mit meinen Freunden habe

Erwecke die wilde Seite! Diese überlaufenden Gefühle sind
Versteckt in meinem Herzen, während ich rücksichtslos lächle
Und es ist nur, wenn ich schreie
Dass die Wahrheit echo ist
Mein Herz brennt und krank an der Hand
Wenn würde ich verfolgen
Diese ewigen Wünsche, die mit Träumen ausgestopft sind
Nun, definitiv finden das Licht dort suchte
Wow wow
Woo Woo.
Erwecke die wilde Seite!



[Vollversion]

Der Himmel ist so sehr, sehr weit weg,
Und die Wolken fließen weiter an, egal wie sehr ich danach jährt
Wohin soll ich also streben,
Wo soll ich anfangen?
Ich werde jetzt meine Zweifel abschütteln

Obwohl ich ein Schicksal habe, das ich nicht entweichen kann,
Ich suche morgen
Was mich stark macht, ist die Anleihen, die ich mit meinen Freunden habe

Erwecke die wilde Seite! Diese überlaufenden Gefühle sind
Versteckt in meinem Herzen, während ich rücksichtslos lächle
Und es ist nur, wenn ich schreie
Dass die Wahrheit echo ist
Mein Herz brennt und krank an der Hand
Wenn würde ich verfolgen
Diese ewigen Wünsche, die mit Träumen ausgestopft sind
Nun, definitiv finden das Licht dort suchte

Wie oft
Wir werden die Entschuldigung benutzen, um das Ende in der Nähe zu bringen
Aber wenn Sie diese Ideale sehen und schmecken können
Lüge nicht an diese Gefühle, die du versteckt hast

Die Illusionen, die Sie sehen, können schrecklich sein, aber wenn Sie genau genug hören
Diese Worte der Hoffnung werden Sie erreichen

Erwecke die wilde Seite! Wenn Sie unterdrückt werden, um weiterzumachen
Und schneiden Sie einen Pfad aus, der Ihrer eigenen Schritte sicher ist
Wenn Sie für ein Wunder rufen
Jagen Sie die Luminanz der strahlenden Sterne
Das scheint die Welt der Dunkelheit anzuzünden
Alles beginnt
Von der Vorahnung der Leidenschaft
Solange Sie eine Zukunft haben, die Sie sich vorstellen
Gehen Sie auf jeden Fall einen Tag dorthin

Erwecke die wilde Seite!
Diese überlaufenden Gefühle sind
Versteckt in meinem Herzen, während ich rücksichtslos lächle
Und es ist nur, wenn ich schreie
Dass die Wahrheit echo ist
Mein Herz brennt und krank an der Hand
Wenn würde ich verfolgen
Diese ewigen Wünsche, die mit Träumen ausgestopft sind
Nun, definitiv finden das Licht dort suchte

Wow wow
Woo Woo.
Erwecke die wilde Seite!

Naruto Shippuden Mezamero! Yasei Text - Information

Titel:Mezamero! Yasei

AnimeNaruto Shippuden

Art des Liedes:Ending

Erscheint in:Ending 4

Durchgeführt von:MATCHY with QUESTION? (マッチ・ウィズ・クエッション)

Organisiert von:Shinji Yasuda, 安田信二

Text von:TAKESHI

Naruto Shippuden Informationen und Songs wie Mezamero! Yasei

Mezamero! Yasei Text - Naruto Shippuden