Romaji
Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite
Koko wa itsumo no kouen
Yakei ga mieru
Suberidai no ue
Mukashi kara boku no tokutouseki
Nayami ga areba koko ni kurun desu
Ano koro no mama yume no tochuu de
Ima de kanaerarezu ni irun desu
Moshikashite koko ga mou shuuten
Nante yowane wo haite shimaisou na hi mo
aru
Demo sono tabi ni omoidasu
Nagareboshi wo sagashite ano hoshizora
Chiisana koro no negaigoto
Ima mukashi mo kawaranai mama
Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite
Yoru no kousha nakama to shinobikomi
Koe wo hisome kanaame yojinobori
Hiruma to chigau kao no guraundo wo se ni
Mezashita basho wo "puuru" to iu na no
umi
Mizugi nante mon wa nai kara minna
suppadaka
Dareka ga kisei wo hasshite tobikonda
Yoru no tobari ni hibiku mizushibuki
Ato ni tsuzuke to bakari ni minna, issai
ni haitte
Sora miage pukapuka ukanda
Me no mae ni aru hoshi wo nagame ooku no
yume katariatte
Sagashita ne ano nagareboshi
Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite
Miageta sora ni musuu no hoshii
Ima mo mukashi mo kawaranai shi
Yume wa hate shinaku kuruoshikute
Ano hoshi no you ni sugoku mabushii
Hey! Sonna ni utsumuite bakari icha
Mieru mono mo mienaku naru kara
Sora miagete keep your head up!!
Hey! "Miageta sora ni ima, nani wo omou?"
Itsuka kirameku ano hoshi no you ni...
I wanna shine
Sora wo miagereba
Hoshitachi ga hora matataiteru
Kono hoshi no hitotachi mitai ni
Samazama na hikari wo hanatte
Sou sou dakara boku mo
Hitokiwa kagayaite itain da
Me wo tojite kokoro ni chikau
Nagareboshi ni yume wo takushite
English
When I look up at the sky
The stars, see, are sparkling
Each giving off its own light
Like the people on this planet
Yeah, so I, too
Want to shine particularly bright
I close my eyes and make a vow in my
heart
And entrust my dreams to that shooting
star
I'm in my usual park
I can see the night scenery
On the slide
That's been my special seat for years
Whenever I'm worried about something, I
come here
Just like then, I'm on my way to my
dreams
But unable to fulfil them
"Maybe this is the end of the line"
There are days when I say weak things
like that
But every time, I remember
That starry sky where I looked for a
shooting star
The wish I made when I was little
Hasn't changed even now
When I look up at the sky
The stars, see, are sparkling
Each giving off its own light
Like the people on this planet
Yeah, so I, too
Want to shine particularly bright
I close my eyes and make a vow in my
heart
And entrust my dreams to that shooting
star
Hiding out in the schoolyard at night
with my mates
We climbed the chain-link fence
The field seemed to have a different face
than during the day
We headed for our sea called the pool
We didn't have swimming trunks, so we
were all stark naked
Someone jumped in with a strange yell
The splash echoed through the night
"After him!" Everyone else piled in
We floated gently, looking up at the sky
Looked at the stars in front of us, and
talked about heaps of dreams
And looked for that shooting star
When I look up at the sky
The stars, see, are sparkling
Each giving off its own light
Like the people on this planet
Yeah, so I, too
Want to shine particularly bright
I close my eyes and make a vow in my
heart
And entrust my dreams to that shooting
star
Looking up at the sky, there are
countless stars
The same number now that there was years
ago
My dreams are endless and crazy
Incredibly bright, like that star
Hey! If you keep hanging your head like
that
You won't even be able to see the things
you can see
Look up at the sky, keep your head up!!
Hey! "What do you think of the sky you
see?"
Someday, like that shining star...
I wanna shine
When I look up at the sky
The stars, see, are sparkling
Each giving off its own light
Like the people on this planet
Yeah, so I, too
Want to shine particularly bright
I close my eyes and make a vow in my
heart
And entrust my dreams to that shooting
star
Kanji
😭 Lo sentimos mucho pero aún no hay letra.
Estamos intentando traducir la canción ahora mismo a todos los idiomas que tenemos disponibles, ¡tenga paciencia!
Nuestros traductores harán todo lo posible para traerle la canción traducida lo antes posible, visita la página de vez en cuando para ver si se ha traducido!. 👒☠️
Todas las letras
Cuando miro hacia el cielo
Las estrellas, ver, son brillantes.
Cada uno da su propia luz.
Como las personas en este planeta.
Sí, entonces yo también
¿Quieres brillar particularmente brillante?
Cierro los ojos y hago un voto en mi
corazón
Y confía mis sueños a ese tiroteo
estrella
Estoy en mi parque habitual
Puedo ver el paisaje nocturno
En la diapositiva
Ese ha sido mi asiento especial durante años
Cada vez que estoy preocupado por algo, yo
ven aquí
Al igual que entonces, estoy de camino a mi
Sueños
Pero incapaz de cumplirlos
Tal vez este es el final de la línea.
Hay días en que digo cosas débiles.
como eso
Pero cada vez que recuerdo.
Ese cielo estrellado donde busqué un
estrella fugaz
El deseo que hice cuando era pequeño.
No ha cambiado incluso ahora
Cuando miro hacia el cielo
Las estrellas, ver, son brillantes.
Cada uno da su propia luz.
Como las personas en este planeta.
Sí, entonces yo también
¿Quieres brillar particularmente brillante?
Cierro los ojos y hago un voto en mi
corazón
Y confía mis sueños a ese tiroteo
estrella
Escondido en el patio de la escuela por la noche
con mis compañeros
Subimos la cerca de la cadena.
El campo parecía tener una cara diferente.
que durante el dia
Nos dirigimos a nuestro mar llamado la piscina.
No teníamos baúles de natación, por lo que nosotros
todos eran muy desnudos
Alguien saltó con un grito extraño.
El salpicadizo hizo eco a través de la noche.
¡Despues de el! Todos los demás apilados en
Flotamos suavemente, mirando hacia el cielo.
Miró las estrellas delante de nosotros, y
Hablé de montones de sueños
Y buscó esa estrella fugaz
Cuando miro hacia el cielo
Las estrellas, ver, son brillantes.
Cada uno da su propia luz.
Como la gente en este planeta.
Sí, entonces yo también
¿Quieres brillar particularmente brillante?
Cierro los ojos y hago un voto en mi
corazón
Y confía mis sueños a ese tiroteo
estrella
Mirando hacia arriba en el cielo, hay
innumerables estrellas
El mismo número ahora que hubo años.
atrás
Mis sueños son infinitos y locos.
Increíblemente brillante, como esa estrella
¡Oye! Si sigues colgando la cabeza como
ese
Ni siquiera podrás ver las cosas.
puedes ver
Mira al cielo, mantén tu cabeza arriba!
¡Oye! Que piensas del cielo tu
¿ver?
Algún día, así como esa estrella brillante ...
Quiero brillar
Cuando miro hacia el cielo
Las estrellas, ver, son brillantes.
Cada uno da su propia luz.
Como las personas en este planeta.
Sí, entonces yo también
¿Quieres brillar particularmente brillante?
Cierro los ojos y hago un voto en mi
corazón
Y confía mis sueños a ese tiroteo
estrella