Haru Uta Paroles - Detective Conan

Ikimono Gakari (いきものがかり) Haru Uta Detective Conan Movie 16 Ending Theme Paroles

Haru Uta Paroles

De l'animeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Tsutaetakute todoketakute ano hi no kimi
he
Itsu no hi ka no sayonara sae mo mune ni
shimatte

Sora no aosa ni me wo hosomete nanigenaku
kazashita te ni
Kaoru kaze ga sotto yokogiri kisetsu wo
mata tsugeru

Kuchibue wo fui ni fuite kazamuki ga
kawaru you ni sukoshi dake kimi wa namida
shite
"Ashita ga sukoshi kowai no" to
tsubuyaita kimi no yokogao dake wo
mitsumeteru

Tsutaetakute todoketakute ano hi no kimi
he
Itsu no hi ka no sayonara sae mo mune ni
shimatte
Itsuka bokura otona ni naru soshite deaeru
Kimi to koko de yakusoku suru yo dakara
egao de dakara egao de

Tsukami kaketa sono tenohira wa hirahira
to te wo hanarete
Tomaru koto wo shiranu ashita wa tooi
sora he kieru

Kurayami no naka aruite tesaguri no michi
ni mieta ichiru no hikari ga aru to shiru
Kotoba wo aete saga shitara "kibou" no
nimoji wo bokura ichizu ni erabu darou

Hanarenakute todokanakute soko ni aru no
wa
Itsu no hi ni mo futari miageta sora no
aosa de
Ano hi bokura mune ni nokoru yume wo
egaita
Dakara koko de kimi ni inoru yo itsumo
egao de

Boku ga kimi ni moratta mono kimi ga boku
ni hanashita koto kazoetara hoshi furu yo
ga hajimaru
Katachi no nai omoi wo ima kimi no moto
he nagaseba yakusoku no sono basho he
futari wo tsurete iku

Tsutaetakute todoketakute ano hi no kimi
he
Itsu no hi ka no sayonara sae mo mune ni
shimatte
Itsuka bokura otona ni naru soshite deaeru
Kimi to koko de yakusoku suru yo dakara
egao de dakara egao de

English

I want to tell you, want this to reach
you from that day
Even my goodbye sometime in the past is
buried in my heart

As I squint my eyes at the azure sky and
casually shield them with my hand
The fragrant wind softly sweeps by,
announcing the season again

Suddenly, you whistle a tune, and like
the wind changes direction, you shed a
little tear
Whispering, "I'm a bit afraid of
tomorrow" as I gaze into nothing but your
profile

I want to tell you, want this to reach
you from that day
Even my goodbye sometime in the past is
buried in my heart
Someday we will become grown-ups and meet
again
I promise you right here, so please
smile, so please smile

When I'm about to grasp your palm, it
breaks free and flutters away
The unstoppable tomorrow vanishes into
the distant sky
As I walk in the dark grasping my way, I
know it was a ray of light that I saw
If we shall find a proper term for it,
undoubtedly, we'll choose "HOPE"

Inseparable and unreachable, there it is
The azure sky both of us were gazing upon
in the past
That day, we drew our dreams and etched
them into our hearts
So I pray for you right here, please
always smile on

If I were to count what I got from you
and what you told me, the starry night
would start falling
If I flush this shapeless feeling to
where you are now, it'll bring us to that
place we promised

I want to tell you, want this to reach
you from that day
Even my goodbye sometime in the past is
buried in my heart
Someday we will become grown-ups and meet
again
I promise you right here, so please
smile, so please smile

Kanji

伝えたくて届けたくて あの日の君へ
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って

空の蒼さに目を細めて何気なく翳した手に
薫る風がそっと横切り季節をまた告げる

口笛をふいに吹いて風向きがかわるように
少しだけ君は涙して
「明日が少し怖いの」と呟いた君の横顔だけを見つめ
てる

伝えたくて届けたくて あの日の君へ
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って
いつか僕ら大人になる そして出逢える
君とここで約束するよ だから笑顔で だから笑顔で

掴みかけたその掌はひらひらと手を離れて
止まることを知らぬ明日は遠い空へ消える

暗闇の中歩いて手探りの道に見えた一縷の光が在ると
知る
言葉をあえて探したら「希望」の二文字を僕ら一途に
選ぶだろう

離れなくて届かなくて そこにあるのは
いつの日にも二人見上げた 空の蒼さで
あの日僕ら胸に残る夢を描いた
だからここで君に祈るよ いつも笑顔で

僕が君にもらったもの 君が僕に話したこと
数えたら星降る夜が始まる
カタチのない想いを今 君の元へ流せば
約束のその場所へ二人を連れて行く

伝えたくて届けたくて あの日の君へ
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って
いつか僕ら大人になる そして出逢える
君とここで約束するよ だから笑顔で だから笑顔で

Toutes les paroles

Je veux vous dire, je veux ceci pour atteindre
vous de ce jour-là
Même mon quelque temps d'au revoir dans le passé est
enterré dans mon coeur

Comme je plisse les yeux vers le ciel azur et
les protéger avec désinvolture avec ma main
Le vent parfumé balaye doucement par,
annonçant la saison à nouveau

Tout à coup, vous siffler un air, et comme
le vent change de direction, vous versait
petite larme
Chuchotant, Im un peu peur de
demain que je regarde en rien, mais votre
profil

Je veux vous dire, je veux ceci pour atteindre
vous de ce jour-là
Même mon quelque temps d'au revoir dans le passé est
enterré dans mon coeur
Un jour, nous deviendrons les adultes et se rencontrent
de nouveau
Je vous promets ici, alors s'il vous plaît
sourire, merci de sourire

Quand Im sur le point de saisir votre paume, il
pauses loin libres et flottements
Demain imparable disparaît dans
le ciel lointain
Comme je marche dans l'obscurité saisir mon chemin, je
savoir qu'il était un rayon de lumière que j'ai vu
Si nous trouverons un terme approprié pour cela,
sans aucun doute, bien choisir ESPOIR

Inséparables et injoignable, il est
Le ciel bleu azur tous les deux nous regardions sur
autrefois
Ce jour-là, nous avons dessiné nos rêves et gravé
eux dans nos coeurs
Alors je prie pour vous ici, s'il vous plaît
toujours sourire sur

Si je devais compter ce que je suis arrivé de vous
et ce que vous me dit, la nuit étoilée
commencerait tomber
Si je tire la chasse ce sentiment de informes à
où vous êtes maintenant, ça va nous amener à cette
nous plaçons promis

Je veux vous dire, je veux ceci pour atteindre
vous de ce jour-là
Même mon quelque temps d'au revoir dans le passé est
enterré dans mon coeur
Un jour, nous deviendrons les adultes et se rencontrent
de nouveau
Je vous promets ici, alors s'il vous plaît
sourire, merci de sourire

Detective Conan Haru Uta Paroles - Information

Titre:Haru Uta

AnimeDetective Conan

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Movie 16 Ending Theme

Interprété par:Ikimono Gakari (いきものがかり)

Arrangé par:Ryo Eguchi, 江口亮

Paroles par:Hotaka Yamashita

Detective Conan Informations et chansons comme Haru Uta

Haru Uta Paroles - Detective Conan
Detective Conan Argument

Haru Uta Paroles - Detective Conan appartient à l'anime Detective Conan, jetez un œil à l'argument:

Shinichi Kudou, un lycéen remarquable connu pour ses talents de détective inégalés, a le don de résoudre les affaires les plus difficiles. Mais le destin prend une tournure inattendue lorsqu’il tombe sur un crime sinistre et se retrouve empêtré dans un réseau de dangers. À la poursuite des coupables suspects, Shinichi devient par inadvertance un témoin direct de leurs activités illicites. Cependant, au lieu de rendre justice, il est victime de leur vil complot alors qu’ils lui administrent un médicament expérimental destiné à mettre fin à sa vie. Miraculeusement, Shinichi survit à l’épreuve, bien qu’avec une tournure étonnante. L’ancien brillant détective habite maintenant le corps d’un enfant de sept ans. Étonnamment, son intellect reste intact, ce qui lui permet de maintenir son esprit aiguisé au milieu de sa transformation inattendue. Déterminé à cacher sa véritable identité à tout le monde, y compris à sa chère amie Ran Mouri et à son père, l’estimé détective privé Kogorou Mouri, Shinichi adopte l’apparence de Conan Edogawa. Inspiré par les légendaires auteurs de romans policiers Arthur Conan Doyle et Ranpo Edogawa, il se plonge dans des affaires mystérieuses aux côtés de Mouri, utilisant discrètement ses extraordinaires capacités de détective pour résoudre des mystères déroutants tout en enquêtant secrètement sur l’énigmatique organisation criminelle responsable de son état altéré. Entrez dans le monde passionnant de Détective Conan alors que Shinichi, maintenant connu sous le nom de Conan, navigue dans les ombres, travaillant sans relâche pour découvrir la vérité et trouver un moyen de restaurer sa forme originale. À chaque nouvelle affaire qu’il résout, il se rapproche de la révélation des secrets qui se cachent derrière les origines inquiétantes de la drogue dangereuse qui a changé sa vie à jamais.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Detective Conan aussi appelé Case Closed | 名探偵コナン

Sur Detective Conan

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Haru Uta, , ne manquez pas ces informations sur Detective Conan:

En 2003, un nouveau développement passionnant a séduit FUNimation. Ils ont acquis les droits de production des 104 premiers épisodes d’une série animée captivante, qu’ils ont nommée Case Closed, pour le public nord-américain enthousiaste. Au début, la réponse a été tiède et, hélas, leur enthousiasme pour l’acquisition de plus d’épisodes s’est estompé après l’épisode 123, en raison de chiffres de vente décevants. Cependant, dans un coup du sort palpitant, Crunchyroll est intervenu et a obtenu la licence de streaming pour les épisodes de diffusion simultanée de la passionnante série Détective Conan sur leur plate-forme estimée en 2014. Leur voyage a commencé avec l’épisode 754, enflammant le cœur des amateurs d’anime et leur offrant une chance de faire partie de cette aventure pleine de suspense et d’hallucination. De plus, il convient de noter que Détective Conan a reçu le prestigieux prix d’animation (DIVE Award) lors des prestigieux Japanese Movie Critics Awards 2010, ce qui témoigne de son éclat et de son talent artistique.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Detective Conan aussi appelé Case Closed | 名探偵コナン