Hikari Paroles - Detective Conan

REAKERZ (ブレイカーズ) Hikari Detective Conan Ending 34 Paroles

Hikari Paroles

De l'animeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Terashite kureta hikari kondo wa boku ga
terasu kara
Owari naki ai wo kimi ni sasagou

Donna ni kujikesou na toki mo
Kimi ga soba ni ite kureta ne
"Daijoubu" kimi no hitokoto de
Boku wa nando demo mata aruki daseta

Kimi ga terashite kureta hikari kondo wa
boku ga terasu kara
Kono koe to kono hitomi de kitto
Yasashii nukumori wo kanjita tomoshibi
Nido to tayasanai you ni itsu datte
Towa no chikai subete kimi ni sasagu kara



[Full Version]

Terashite kureta hikari kondo wa boku ga
terasu kara
Owari naki ai wo kimi ni sasagou

Zutto aruite kita kono michi
Furikaereba ano hi no boku
Nasakenakute tayorinai keredo
Hitomi dake wa itsumo asu wo mitsumeteta

Wazuka na kibou no hikari sae mienakute
samayou hibi mo
Muda janai nani mo machigai janai
Kakegae no nai kiseki wo ima boku wa
Koushite aruiteru yume janai yo
Mabayui hikari no sasu basho ni boku wa
iru

Donna ni kujikesou na toki mo
Kimi ga soba ni ite kureta ne
"Daijoubu" kimi no hitokoto de
Boku wa nando demo mata aruki daseta

Kimi ga terashite kureta hikari kondo wa
boku ga terasu kara
Kono koe to kono hitomi de kitto
Yasashii nukumori wo kanjita tomoshibi
Nido to tayasanai you ni itsu datte
Towa no chikai subete kimi ni sasagu kara

Michite wa kakeru tsuki no you ni mata
kurayami ni otosarete mo
Nando datte tachimukaeba ii sa donna toki
mo wasurenai de
Mata hi wa noboru kara

Donna ni hanarete ite mo kimi no koto wo
omotte iru kara
Kimi wo aishite iru kara zutto

Kimi ga terashite kureta hikari kondo wa
boku ga terasu kara
Kono koe to kono hitomi de motto
Kakegae no nai kiseki wo ima bokura tomo
ni aruiteru
Yume ni mita hikari no sasu basho de
Bokura wa mada tabi no tochuu kimi no
yume boku no yume kasanete mirai he
Towa no ai wo kataritsuide
Boku to kimi no monogatari wa tsudzuku
owari naki suteeji he

La la la la la la hikari sasu basho he

English

The shining light you gave me
Is the reason I'm shining now
And so I dedicate this never-ending love
to you

We've taken this path the whole way
If we think back to the day that I
Never had to rely on your affections
But just your eyes
I'm gazing at tomorrow

I wonder if there's even just a little
light of hope
in those unknown, wandering days
It's not futile, no matter how many
mistakes we make
The irreplacable miracle will keep me
walking this path
It's not a dream
I'm in that place of beautiful, shining
light

Even in times when it seems I'm broken
You'll be by my side, right?
"It's okay"
With just that one word
I can keep walking on

The shining light you gave me
Is the reason I'm shining now
That voice and those eyes surely
warm my heart
As though I'd never let that light go out
Always
Forever close to me
That's why I give myself to you

Like the rising moon
Still waiting for the darkness to fall
No matter how much we have to face it,
it's all right
We won't forget those times
Because we're still climbing toward that
day

No matter how far away I am, I'll always
think about you
Because I'll always love you

The shining light you gave me
Is the reason I'm shining now
With that voice and those eyes
The irreplacable miracle will keep us
walking on
Looking at our dream
In that place of shining light
We're still on a journey
Your dream, my dream
Toward to future we're making
Speaking of our everlasting love turns
night into day*
Our story is continuing
Toward that never-ending stage

La la la

To that place of shining light

La la la

To that place of shining light

La la la

Kanji

照らしてくれた光 今度は僕が照らすから
終わりなき愛を君に捧ごう

どんなに挫けそうな時も
君がそばにいてくれたね
「大丈夫」 君のひと言で
僕は何度でも また歩き出せた

君が照らしてくれた光 今度は僕が照らすから
この声と この瞳できっと
優しい温もりを感じた 灯火
二度と絶やさないように いつだって
永遠(とわ)の誓いすべて 君に捧ぐから



[FULLバージョン]

照らしてくれた光 今度は僕が照らすから
終わりなき愛を君に捧ごう

ずっと歩いてきた この道
振り返れば あの日の僕
情けなくて頼りないけれど
瞳だけはいつも 明日(あす)をみつめてた

僅かな希望の光さえ見えなくて彷徨う日々も
無駄じゃない 何も間違いじゃない
かけがえのない軌跡を今僕は
こうして歩いてる 夢じゃないよ
目映い光の射す 場所に僕はいる

どんなに挫けそうな時も
君がそばにいてくれたね
「大丈夫」 君のひと言で
僕は何度でも また歩き出せた

君が照らしてくれた光 今度は僕が照らすから
この声と この瞳できっと
優しい温もりを感じた 灯火
二度と絶やさないように いつだって
永遠(とわ)の誓いすべて 君に捧ぐから

満ちては欠ける月のように また暗闇に堕とされても
何度だって立ち向かえばいいさ
どんな時も忘れないで
また陽は昇るから

どんなに離れていても 君のことを想っているから
君を愛しているから ずっと

君が照らしてくれた光 今度は僕が照らすから
この声と この瞳でもっと
かけがえのない軌跡を今僕ら一緒(とも)に歩いてる
夢に見た 光の射す場所で
僕らはまだ旅の途中 君の夢 僕の夢 重ねて未来へ
永遠(とわ)の愛を語り継いで
僕と君の物語は続く 終わりなきステージヘ

ララララララ 光射す場所へ

Toutes les paroles

La lumière brillante que tu m'as donné
Est la raison im brillant maintenant
Et donc je dédie cet amour sans fin
pour vous

Nous avons pris ce chemin tout le chemin
Si nous repensons à la journée que je
Jamais eu à compter sur vos affections
Mais juste tes yeux
Je regarde demain

Je me demande si même theres juste un peu
lumière de l'espoir
Dans ces jours inconnus, des jours errants
Ce n'est pas futile, peu importe combien
erreurs que nous faisons
Le miracle irremplactable me gardera
marcher sur ce chemin
Ce n'est pas un rêve
Je suis dans cet endroit de belle, brillante
léger

Même dans les moments où il semble que je suis cassé
Vous serez à mes côtés, non?
C'est bon
Avec juste qu'un mot
Je peux continuer à marcher sur

La lumière brillante que tu m'as donné
Est la raison im brillant maintenant
Cette voix et ces yeux sûrement
chaud mon coeur
Comme si l'identifiant ne laisse jamais cette lumière sortir
Toujours
À jamais près de moi
C'est pourquoi je me donne à toi

Comme la montante lune
En attendant que les ténèbres tombent
Peu importe combien nous devons faire face,
C'est bon
Nous n'oublierons pas ces fois
Parce que étaient toujours grimpant vers ça
journée

Peu importe à quelle distance je suis, malade toujours
penser à toi
Parce que malade t'aime toujours

La lumière brillante que tu m'as donné
Est la raison im brillant maintenant
Avec cette voix et ces yeux
Le miracle irremplacé nous gardera
marcher sur
Regardant notre rêve
Dans cet endroit de la lumière brillante
Étaient toujours en voyage
Votre rêve, mon rêve
Vers l'avenir faisaient
Parler de notre amour éternel tourne
nuit en jour *
Notre histoire continue
Vers cette étape sans fin

La La la

À cet endroit de la lumière brillante

La La la

À cet endroit de la lumière brillante

La La la

Detective Conan Hikari Paroles - Information

Titre:Hikari

AnimeDetective Conan

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 34

Interprété par:REAKERZ (ブレイカーズ)

Arrangé par:BREAKERZ

Paroles par:DAIGO

Detective Conan Informations et chansons comme Hikari

Hikari Paroles - Detective Conan
Detective Conan Argument

Hikari Paroles - Detective Conan appartient à l'anime Detective Conan, jetez un œil à l'argument:

Shinichi Kudou, un lycéen remarquable connu pour ses talents de détective inégalés, a le don de résoudre les affaires les plus difficiles. Mais le destin prend une tournure inattendue lorsqu’il tombe sur un crime sinistre et se retrouve empêtré dans un réseau de dangers. À la poursuite des coupables suspects, Shinichi devient par inadvertance un témoin direct de leurs activités illicites. Cependant, au lieu de rendre justice, il est victime de leur vil complot alors qu’ils lui administrent un médicament expérimental destiné à mettre fin à sa vie. Miraculeusement, Shinichi survit à l’épreuve, bien qu’avec une tournure étonnante. L’ancien brillant détective habite maintenant le corps d’un enfant de sept ans. Étonnamment, son intellect reste intact, ce qui lui permet de maintenir son esprit aiguisé au milieu de sa transformation inattendue. Déterminé à cacher sa véritable identité à tout le monde, y compris à sa chère amie Ran Mouri et à son père, l’estimé détective privé Kogorou Mouri, Shinichi adopte l’apparence de Conan Edogawa. Inspiré par les légendaires auteurs de romans policiers Arthur Conan Doyle et Ranpo Edogawa, il se plonge dans des affaires mystérieuses aux côtés de Mouri, utilisant discrètement ses extraordinaires capacités de détective pour résoudre des mystères déroutants tout en enquêtant secrètement sur l’énigmatique organisation criminelle responsable de son état altéré. Entrez dans le monde passionnant de Détective Conan alors que Shinichi, maintenant connu sous le nom de Conan, navigue dans les ombres, travaillant sans relâche pour découvrir la vérité et trouver un moyen de restaurer sa forme originale. À chaque nouvelle affaire qu’il résout, il se rapproche de la révélation des secrets qui se cachent derrière les origines inquiétantes de la drogue dangereuse qui a changé sa vie à jamais.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Detective Conan aussi appelé Case Closed | 名探偵コナン

Sur Detective Conan

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Hikari, , ne manquez pas ces informations sur Detective Conan:

En 2003, un nouveau développement passionnant a séduit FUNimation. Ils ont acquis les droits de production des 104 premiers épisodes d’une série animée captivante, qu’ils ont nommée Case Closed, pour le public nord-américain enthousiaste. Au début, la réponse a été tiède et, hélas, leur enthousiasme pour l’acquisition de plus d’épisodes s’est estompé après l’épisode 123, en raison de chiffres de vente décevants. Cependant, dans un coup du sort palpitant, Crunchyroll est intervenu et a obtenu la licence de streaming pour les épisodes de diffusion simultanée de la passionnante série Détective Conan sur leur plate-forme estimée en 2014. Leur voyage a commencé avec l’épisode 754, enflammant le cœur des amateurs d’anime et leur offrant une chance de faire partie de cette aventure pleine de suspense et d’hallucination. De plus, il convient de noter que Détective Conan a reçu le prestigieux prix d’animation (DIVE Award) lors des prestigieux Japanese Movie Critics Awards 2010, ce qui témoigne de son éclat et de son talent artistique.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Detective Conan aussi appelé Case Closed | 名探偵コナン