Kimi no Namida ni Konna ni Koi Shiteru Paroles - Detective Conan

Natsu Iro (なついろ) Kimi no Namida ni Konna ni Koi Shiteru Detective Conan Opening 34 Paroles

Kimi no Namida ni Konna ni Koi Shiteru Paroles

De l'animeDetective Conan Case Closed | 名探偵コナン

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kimi no namida ni konna ni koi shiteru
Wow This Summer day Summer night
Soba de waratte itai yo

Bouhatei atsui sunahama
Machiwabita kiseki yatto otozureta
Dou ka kono mama stay with me
Everything for you I'll always think of
you

Hoshi furu yoru wa koi shikute
Negai komete koe no kagiri utau no
Mou tomerarenai my sweet song
Naki sou na koe de I love you

Koe ni naranai hodo hito wo suki ni nari
Wow This Summer day Summer night
Nani mo kamo ga takaramono (baby)
Kimi no egao ga konna ni yuuki kureru
Hakanaku itoshii kono kimochi dakishimete
Kimi no yokogao zutto zutto mitsumeteta



[Full Version]

Kimi no namida ni konna ni koi shiteru
Wow This Summer day Summer night
Soba de waratte itai yo

Bouhatei atsui sunahama
Machiwabita kiseki yatto otozureta
Dou ka kono mama stay with me
Everything for you I'll always think of
you

Hoshi furu yoru wa koi shikute
Negai komete koe no kagiri utau no
Mou tomerarenai my sweet song
Naki sou na koe de I love you

Koe ni naranai hodo hito wo suki ni nari
Wow This Summer day Summer night
Nani mo kamo ga takaramono (baby)
Kimi no egao ga konna ni yuuki kureru
Hakanaku itoshii kono kimochi dakishimete
Kimi no yokogao zutto zutto mitsumeteta

Kimi no egao ni deau made
Mou settai ni tachi naorenai to ometteta
Itsumo namida ga stay with me
Everything for I'll always think bygones

Kimi no namida ni deau made
Hito ni namida no miseta kunakatta no
Dare ka to hanasu no kowakute
Okubyou datta hibi ni say good bye

Afureru hodo kono ryoute sashidashite
Wow This Precious day Precious night
Nani mo kamo ga takaramono (baby)
Kimi no namida wa konna ni mo suteki na
mono
Iro no nai sekai kara totsuzen hikari no
naka he
Shiranakatta koto hitotsu hitotsu oshiete
hoshii

Tsuyoku namida wo fuita
Guuzen deaeta shiro to ao no kisetsu ni
I love you wasure rarenai ni koi ni shitai

Kimi no namida ni konna ni koi shiteru
Wow This Summer day Summer night
Soba de nemutte itai yo (baby)
Kimi no egao ga konna ni yuuki kureru
Hakanaku itoshii kono kimochi dakishimete
Kimi no kagayaku yume to kibou ni tsuite
yuku

English

I'm so in love with your tears;
Wow, on this summer day, summer night,
I want to laugh by your side

On this beach with thick breakwaters,
The miracle I've been waiting for finally
came.
Please, find some way to stay with me
like this...
I'll do everything for you; I'll always
think of you

I'm lonely on nights the stars fall,
Putting wishes to song until my voice
breaks.
I can't stop it any longer, my sweet song,
As in a voice close to tears, I say, "I
love you"

To become so in love with someone you
can't put it into words...
Wow, on this summer day, summer night,
Everything is a treasure (baby)
Your smile makes me so bold;
As I held onto this fleeting, beloved
feeling,
I was watching your profile the entire
time



[Full Version]

I'm so in love with your tears;
Wow, on this summer day, summer night,
I want to laugh by your side

On this beach with thick breakwaters,
The miracle I've been waiting for finally
came
Please, find some way to stay with me
like this...
I'll do everything for you; I'll always
think of you

I'm lonely on nights the stars fall,
Putting wishes to song until my voice
breaks
I can't stop it any longer, my sweet song,
As in a voice close to tears, I say, "I
love you"

To become so in love with someone you
can't put it into words...
Wow, on this summer day, summer night,
Everything is a treasure (baby)
Your smile makes me so bold;
As I held onto this fleeting, beloved
feeling,
I was watching your profile the entire
time

Until I encountered your smile,
I thought I would never recover
The tears will always stay with me,
But with everything I do for you, I'll
see them as bygones

Until I met encountered smile,
I never wanted to show my tears to anyone,
And talking to other people was
frightening;
I can now say goodbye to my timid days

I'll spread out my arms until I'm filling
a room,
Wow, on this precious day, precious night,
Everything is a treasure (baby)

Your tears are such a wonderful thing,
Bringing me suddenly from a world with no
color, out into the light
I want you to tell me things I never
knew, one by one

I wiped my tears away fiercely,
As I met with fortuity,
In this season of white and blue;
I love you, and I want to make this an
unforgettable love

I'm so in love with your tears;
Wow, on this summer day, summer night,
I want to sleep by your side (baby)
Your smile makes me so bold;
As I hold onto this fleeting, beloved
feeling,
I'll follow along with your shining
dreams and hopes

Kanji

君の涙にこんなに恋してる
Wow This Summer day
Summer night
側で笑っていたいよ

防波堤あつい砂浜
待ちわびた奇跡 やっと訪れた
どうかこのまま stay with me
Everything for you I'll
always think of you

星降る夜は恋しくて
願いこめて声の限り歌うの
もう止められない my sweet song
泣きそうな声で I love you

声にならない ほど人を 好きになり
Wow This Summer day
Summer night
何もかもが宝物(baby)
君の笑顔がこんなに勇気くれる
儚く愛しいこの気持ち抱きしめて
君の横顔ずっとずっとみつめてた



[FULLバージョン]

君の涙にこんなに恋してる
Wow This Summer day
Summer night
側で笑っていたいよ

防波堤あつい砂浜
待ちわびた奇跡 やっと訪れた
どうかこのまま stay with me
Everything for you I'll
always think of you

星降る夜は恋しくて
願いこめて声の限り歌うの
もう止められない my sweet song
泣きそうな声で I love you

声にならない ほど人を 好きになり
Wow This Summer day
Summer night
何もかもが宝物(baby)
君の笑顔がこんなに勇気くれる
儚く愛しいこの気持ち抱きしめて
君の横顔ずっとずっとみつめてた

君の笑顔に出逢うまで
もう絶対に立ち直れないと思ってた
いつも涙が stay with me
Everything for you I'll
always think bygones

君の涙に出逢うまで
他人(ひと)に涙をみせたくなかったの
誰かと話すのも怖くて
臆病だった日々に say good bye

溢れるほど この両手差し出して
Wow This Precious day
Precious night
何もかもが宝物(baby)
君の涙はこんなにもステキなもの
色の無い世界から突然光の中へ
知らなかった事一つ一つ教えて欲しい

強く涙を拭いた
偶然出逢えた 白と青の季節に
I love you 忘れられない恋にしたい

君の涙にこんなに恋してる
Wow This Summer day
Summer night
側で眠っていたいよ(baby)
君の笑顔がこんなに勇気くれる
儚く愛しいこの気持ち抱きしめて
君の輝く夢と希望についてゆく

Toutes les paroles

Je suis tellement amoureux de tes larmes;
Wow, en ce jour d'été, la nuit d'été,
Je veux rire à tes côtés

Sur cette plage avec des épaises épaisses,
Le miracle ive attendait enfin
venu.
S'il vous plaît, trouvez un moyen de rester avec moi
comme ça...
Malade faire tout pour vous; Je vais toujours
penser à toi

Je suis solitaire les nuits que les étoiles tombent,
Mettre des voeux à la chanson jusqu'à ma voix
pauses.
Je ne peux pas l'arrêter plus, ma douce chanson,
Comme dans une voix proche des larmes, je dis, je
je t'aime

Devenir tellement amoureux de quelqu'un que vous
Je ne peux pas le mettre en mots ...
Wow, en ce jour d'été, la nuit d'été,
Tout est un trésor (bébé)
Votre sourire me rend si audacieux;
Comme je me tenais sur cette fugace, bien-aimée
sentiment,
Je regardais votre profil tout le profil
temps



[Version complète]

Je suis tellement amoureux de tes larmes;
Wow, en ce jour d'été, la nuit d'été,
Je veux rire à tes côtés

Sur cette plage avec des épaises épaisses,
Le miracle ive attendait enfin
venu
S'il vous plaît, trouvez un moyen de rester avec moi
comme ça...
Malade faire tout pour vous; Je vais toujours
penser à toi

Je suis solitaire les nuits que les étoiles tombent,
Mettre des voeux à la chanson jusqu'à ma voix
rupture
Je ne peux pas l'arrêter plus, ma douce chanson,
Comme dans une voix proche des larmes, je dis, je
je t'aime

Devenir tellement amoureux de quelqu'un que vous
Je ne peux pas le mettre en mots ...
Wow, en ce jour d'été, la nuit d'été,
Tout est un trésor (bébé)
Votre sourire me rend si audacieux;
Comme je me tenais sur cette fugace, bien-aimée
sentiment,
Je regardais votre profil tout le profil
temps

Jusqu'à ce que je rencontre votre sourire,
Je pensais ne jamais récupérer
Les larmes resteront toujours avec moi,
Mais avec tout ce que je fais pour toi, malade
les voir comme des bygones

Jusqu'à ce que je rencontre un sourire rencontré,
Je n'ai jamais voulu montrer mes larmes à personne,
Et parler à d'autres personnes était
effrayant;
Je peux maintenant dire au revoir à mes jours timides

Mal interprété mes bras jusqu'à ce que je remplisse
une pièce,
Wow, sur cette précieuse nuit, nuit précieuse,
Tout est un trésor (bébé)

Vos larmes sont une chose si merveilleuse,
Me ramener soudainement d'un monde sans
couleur, dans la lumière
Je veux que tu me dises des choses que je n'ai jamais
savait, un par un

J'ai essuyé mes larmes d'air farouchement,
Comme je rencontre avec fortuité,
En cette saison de blanc et bleu;
Je t'aime, et je veux faire ça un
amour inoubliable

Je suis tellement amoureux de tes larmes;
Wow, en ce jour d'été, la nuit d'été,
Je veux dormir à tes côtés (bébé)
Votre sourire me rend si audacieux;
Comme je tiens à cette fugace, bien-aimé
sentiment,
Malade suivre avec votre brillant
rêves et espoirs

Detective Conan Kimi no Namida ni Konna ni Koi Shiteru Paroles - Information

Titre:Kimi no Namida ni Konna ni Koi Shiteru

AnimeDetective Conan

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening 34

Interprété par:Natsu Iro (なついろ)

Arrangé par:Takeshi Hayama

Paroles par:Natsuyu Okuno

Detective Conan Informations et chansons comme Kimi no Namida ni Konna ni Koi Shiteru

Kimi no Namida ni Konna ni Koi Shiteru Paroles - Detective Conan
Detective Conan Argument

Kimi no Namida ni Konna ni Koi Shiteru Paroles - Detective Conan appartient à l'anime Detective Conan, jetez un œil à l'argument:

Shinichi Kudou, un lycéen remarquable connu pour ses talents de détective inégalés, a le don de résoudre les affaires les plus difficiles. Mais le destin prend une tournure inattendue lorsqu’il tombe sur un crime sinistre et se retrouve empêtré dans un réseau de dangers. À la poursuite des coupables suspects, Shinichi devient par inadvertance un témoin direct de leurs activités illicites. Cependant, au lieu de rendre justice, il est victime de leur vil complot alors qu’ils lui administrent un médicament expérimental destiné à mettre fin à sa vie. Miraculeusement, Shinichi survit à l’épreuve, bien qu’avec une tournure étonnante. L’ancien brillant détective habite maintenant le corps d’un enfant de sept ans. Étonnamment, son intellect reste intact, ce qui lui permet de maintenir son esprit aiguisé au milieu de sa transformation inattendue. Déterminé à cacher sa véritable identité à tout le monde, y compris à sa chère amie Ran Mouri et à son père, l’estimé détective privé Kogorou Mouri, Shinichi adopte l’apparence de Conan Edogawa. Inspiré par les légendaires auteurs de romans policiers Arthur Conan Doyle et Ranpo Edogawa, il se plonge dans des affaires mystérieuses aux côtés de Mouri, utilisant discrètement ses extraordinaires capacités de détective pour résoudre des mystères déroutants tout en enquêtant secrètement sur l’énigmatique organisation criminelle responsable de son état altéré. Entrez dans le monde passionnant de Détective Conan alors que Shinichi, maintenant connu sous le nom de Conan, navigue dans les ombres, travaillant sans relâche pour découvrir la vérité et trouver un moyen de restaurer sa forme originale. À chaque nouvelle affaire qu’il résout, il se rapproche de la révélation des secrets qui se cachent derrière les origines inquiétantes de la drogue dangereuse qui a changé sa vie à jamais.

Maintenant que vous connaissez l'argument, jetez un œil à une autre chanson de Detective Conan aussi appelé Case Closed | 名探偵コナン

Sur Detective Conan

Si vous voulez toujours en savoir plus sur l'anime de la chanson Kimi no Namida ni Konna ni Koi Shiteru, , ne manquez pas ces informations sur Detective Conan:

En 2003, un nouveau développement passionnant a séduit FUNimation. Ils ont acquis les droits de production des 104 premiers épisodes d’une série animée captivante, qu’ils ont nommée Case Closed, pour le public nord-américain enthousiaste. Au début, la réponse a été tiède et, hélas, leur enthousiasme pour l’acquisition de plus d’épisodes s’est estompé après l’épisode 123, en raison de chiffres de vente décevants. Cependant, dans un coup du sort palpitant, Crunchyroll est intervenu et a obtenu la licence de streaming pour les épisodes de diffusion simultanée de la passionnante série Détective Conan sur leur plate-forme estimée en 2014. Leur voyage a commencé avec l’épisode 754, enflammant le cœur des amateurs d’anime et leur offrant une chance de faire partie de cette aventure pleine de suspense et d’hallucination. De plus, il convient de noter que Détective Conan a reçu le prestigieux prix d’animation (DIVE Award) lors des prestigieux Japanese Movie Critics Awards 2010, ce qui témoigne de son éclat et de son talent artistique.

J'espère que vous avez trouvé utile ces informations sur Detective Conan aussi appelé Case Closed | 名探偵コナン