Fuyu ga Kureta Yokan Paroles - Love Live! School Idol Project

BiBi (Pile, Nanjou Yoshino, Tokui Sora) Fuyu ga Kureta Yokan

Fuyu ga Kureta Yokan Paroles

De l'animeLove Live! School Idol Project ăƒ©ăƒ–ăƒ©ă‚€ăƒ–! School idol project

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Chikadzuita ashioto kimi nara ii no ni
Chigau tte chigau tte shitteru kedo
Yorisotte aruite mitai kono kimochi
Uketotte uketotte hoshiku naru

Kotoba ni naranai toiki ga iteri
Sugu ni kieteku hitori tatsu machikado
Sagashiteshimau kimi no senaka wo
Iru hazu mo nai hitogomi no naka

Kyou wa ne aitai to ieba yokatta
Yakusoku shi sobirete kuyanderu no
Ima sugu ni denwa kakete
Sugu ni kite to koko ni kite to tsugete
mitai no ni

Tameratteru tomadotteru mada kimerarenai
Yubisaki de hoshi no kazu nazori nagara
mo
Suki ni natta ano hi omotte mune ga itai
Tameratteru tomadotteru mada kimerarenai
Yoru ga fuketeshimau kara hayaku
kimenakya
Suki ni natte watashi wa sukoshi okubyou
ni natta mitai ne

Chikadzuita ashioto kimi nara ii no ni
Chigau tte chigau tte shitteru kedo
Yorisotte aruite mitai kono kimochi
Uketotte uketotte hoshiku naru

Mado ni kirameku kazari ga ochite
Hiroiagereba fui ni nakitaku naru
Yokan ga suru yo kimi ni aeru to
Tada no yokan janai sou shinjite mitai

Jibun kara aitai to ieba yokatta
Iji hatte nantonaku gaman shiteta
Ima sugu ni itsumo no basho
Itte miyou ka moshika shitara kimi ga iru
kamo

Tameratteru tomadotteru mada kimerarenai
Yoru ga fuketeshimau kara hayaku
kimenakya
Suki ni natte watashi wa sukoshi okubyou
ni natta mitai ne

Kakedashitara tsumetasa ni furue nagara
mo
Atsuku naru hoppeta to mune no kodou ga
Suki ni natta ano hi omotte namida desou
Kakedashitara tsumetasa ni furue nagara
mo
Tooku kara watashi e to te wo furu dare
ka
Are wa kitto kimi ga isoide kocchi e
mukau tokoro ne

Chikadzuita ashioto kimi no ashioto ga
Massugu watashi e kakete kuru
Yorisotte aruite mitai kono kimochi
Onnaji kimochi de kakete kuru

(Fuyu ga kureta yokan kitto kuru kimi
ga)
(Sonna fuyu no yokan koi wa ai wo yobu)
(Fuyu ga kureta yokan kitto kuru kimi ga)
(Sonna fuyu no yokan koi wa ai wo yobu)

English

Even though it'd be wonderful if the
footstep approaching me were yours
I know, I know I'm wrong, but
I have this feeling, like we're walking
close to one another
I hope that, I hope that you'll receive it

My long breath, unable to become words,
freezes
And quickly disappears as I stand alone
on the street corner
I searched everywhere, looking for your
back
Even though I know you can't be in this
crowd

I wish I had told you I wanted to see
you today
I regret failing to make that promise
Though I want to pick up the phone right
now
And tell you that I want to see you here,
I want to see you now

Hesitating, pondering, and still
undecided
As I trace all the stars with my
fingertip
I think of the day I came to love you,
and my chest hurts
Hesitating, pondering, and still
undecided
The night is almost over, so I have to
decide quickly
I've come to love myself, even though I
seem a little cowardly

Even though it'd be wonderful if the
footstep approaching me were yours
I know, I know I'm wrong, but
I have this feeling, like we're walking
close to one another
I hope that, I hope that you'll receive it

A decoration falls off of the sparkling
window
When I pick it up I suddenly start to cry
I get a premonition that I can meet you
again
That's right, I want to believe it's not
merely a premonition

I wish I could have told you I wanted to
meet you myself
Pretending to be willful has made me
patient somehow
I wonder, if right now I were to try to
go
To our usual spot, if you would be there

Hesitating, pondering, and still
undecided
The night is almost over, so I have to
decide quickly
You've come to love me, even though I
seem a little cowardly

If I take off running, while shivering
in the cold
My cheeks and pounding chest growing hot
I think of the day I came to love you and
feel like crying
If I take off running, while shivering in
the cold
Someone waves to me in the distance
I'm sure that's you, hurrying in my
direction

The footsteps approaching me, your
footsteps
Run straight for me
I have this feeling, like we're walking
close to one another
And you come running with the same feeling

(The premonition winter gave me, I'm
sure you will come)
(That premonition of winter, passion
calling for love)
(The premonition winter gave me, I'm sure
you will come)
(That premonition of winter, passion
calling for love)

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

MĂȘme si ITD soyez merveilleux si le
le pas approchant de moi Ă©taient Ă  vous
Je sais, je sais que je me trompe, mais
J'ai ce sentiment, comme marcher
prĂšs les uns des autres
J'espĂšre que j'espĂšre que vous le recevrez

Mon long souffle, incapable de devenir des mots,
se fige
Et disparaĂźt rapidement alors que je suis seul
dans le coin de la rue
J'ai cherché partout, cherche votre
arriĂšre
MĂȘme si je sais que tu ne peux pas ĂȘtre dans ce
foule

J'aurais aimé vous avoir dit que je voulais voir
vous aujourd'hui
Je regrette de ne pas faire cette promesse
Bien que je veux ramasser le téléphone droit
maintenant
Et vous dire que je veux vous voir ici,
je veux te voir maintenant

Hésitant, réfléchir et encore
indécis
Comme je retrouve toutes les Ă©toiles avec mon
bout du doigt
Je pense au jour oĂč je suis venu t'aimer,
Et ma poitrine fait mal
Hésitant, réfléchir et encore
indécis
La nuit est presque terminée, alors je dois
décider rapidement
Ive viens m'aimer, mĂȘme si je
semble un peu lĂąche

MĂȘme si ITD soyez merveilleux si le
le pas approchant de moi Ă©taient Ă  vous
Je sais, je sais que je me trompe, mais
J'ai ce sentiment, comme marcher
prĂšs les uns des autres
J'espĂšre que j'espĂšre que vous le recevrez

Une décoration tombe de la pétillante
la fenĂȘtre
Quand je le ramasse, je commence soudainement Ă  pleurer
Je reçois une prémonition que je peux vous rencontrer
de nouveau
C'est vrai, je veux croire que ce n'est pas
simplement une prémonition

J'aurais aimé pouvoir vous dire que je voulais
te rencontrer moi-mĂȘme
PrĂ©tendre ĂȘtre volontaire m'a fait
patient en quelque sorte
Je me demande, si maintenant je devais essayer de
aller
À notre point habituel, si vous seriez là

Hésitant, réfléchir et encore
indécis
La nuit est presque terminée, alors je dois
décider rapidement
Vous ĂȘtes venu m'aimer, mĂȘme si je
semble un peu lĂąche

Si je décolle en cours d'exécution, en frissonnant
Dans le froid
Mes joues et ma poitrine battante poussent chaud
Je pense au jour oĂč je suis venu t'aimer et
Avoir envie de pleurer
Si je décolle en courant, en frissonnant
le froid
Quelqu'un me vague au loin
Je suis sĂ»r que toi, te dĂ©pĂȘcher dans mon
direction

Les traces s'approchent de moi, votre
trace de pas
Courir tout droit pour moi
J'ai ce sentiment, comme marcher
prĂšs les uns des autres
Et vous venez courir avec le mĂȘme sentiment

(La prémonition d'hiver m'a donné, im
sûr que tu viendras)
(Cette prémonition d'hiver, passion
appelant Ă  l'amour)
(La prémonition m'a donné, je suis sûr que
tu viendras)
(Cette prémonition d'hiver, passion
appelant Ă  l'amour)

Love Live! School Idol Project Fuyu ga Kureta Yokan Paroles - Information

Titre:Fuyu ga Kureta Yokan

AnimeLove Live! School Idol Project

Type de chanson:Other

Interprété par:BiBi (Pile, Nanjou Yoshino, Tokui Sora)

Arrangé par:Saeki Takashi

Paroles par:Hata Aki, 畑äșœèČŽ

Love Live! School Idol Project Informations et chansons comme Fuyu ga Kureta Yokan

Fuyu ga Kureta Yokan Paroles - Love Live! School Idol Project