Romaji
Konya no tsuki wa naze ka hitomawari ookikute
Itsumo yori akaruku terasu
Senaka wo marumete tobotobo kaeru michi
Don'na toki mo mikata wa iru
Nani mo iwazu naketara ii ne
Namida ga karetara owari
Motto boku ga tsuyoku nara nakya...
Kanashimi wa jiritsu he no ippo
Nando kizutsukeba itami wo wasureru?
Akaichi wo nagaseba inochi wo omoidasusa
Michi ni taore dai no ji ni
Sora wo miagete omou
Shin no kodoku to wa kako no nai mono
Ima shika shiranu mono
[Full Version Continues]
Kinō no tsuki wa
Donna ōki sadatta no ka
Tenohira de katachi o tsukuru
Umareta sono hi kara anoyo ni iku hi made
Minogasu koto mo kitto aru
Nakamatachi wa
Koko ni wa inai
Doko ka de kurashiteiruyo
Dakedo
Moshimo nani ka attara
Itsu datte kaketsukerudarō
Nando kizutsukeba
Tsuki wa kaketeiku ?
Yoake ga chikatsukeba
Shiren mo shizuka ni kieru
Doro o harai
Tachiagari
Boku wa shisei o tadasu
Tsurai koto ga
Atta toki ni wa
Mabuta o shizuka ni tojite
Kyō no
ōkina tsuki o omotte
Mayotteru ashimoto terasō
Jibun ni uso tsukeba
Jibun o ushinauyo
Tsuki ni kumo ga kakatte mo
Shinjiteru sonomichi o susume!
Nando kizutsukeba
Itami o wasureru?
Akai chi o nagaseba
Inochi o omoidasu sa
Michi ni taore
Dainoji ni
Sora o miagete omō
Shin no tsuyo sa to wa
Yume o miru mono
Ai o shinjiru mono
English
Today's moon is somehow one size bigger
And is shining down brighter
On the way back home I was hunching my
back and walking sadly
There's always someone there for you
It would be nice if I can cry without
saying a thing
It's the end if my tears dry up
I have to be stronger
Sadness is one step closer to being
independent
How many times do I need to get hurt to
be able to get the pain?
If I bleed red blood, I remember I'm alive
Laying down on the street spreading my
arms and legs
Looking up at the sky and thinking
Who's truly lonely is someone who doesn't
have a past
Someone who only know the present
Kanji
今夜の月は
なぜか一回り大きくて
いつもより明るく照らす
背中を丸めてとぼとぼ帰る道
どんな時も味方はいる
何も言わず
泣けたらいいね
涙が涸(か)れたら終わり
もっと
僕が強くならなきゃ...
悲しみは自立への一歩
何度 傷つけば
痛みを忘れる?
赤い血を流せば
命を思い出すさ
道に倒れ
大の字に
空を見上げて思う
真の孤独とは
過去のない者
今しか知らぬ者
[この先はFULLバージョンのみ]
昨日の月は
どんな大きさだったのか
掌(てのひら)で形を作る
生まれたその日からあの世に行く日まで
見逃すこともきっとある
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
仲間たちは
ここにはいない
どこかで暮らしているよ
だけど
もしも何かあったら
いつだって駆けつけるだろう
何度 傷つけば
月は欠けて行く?
夜明けが 近つけば
試練も静かに消える
泥を払い
立ち上がり
僕は姿勢を正す
つらいことが
あった時には
瞼(まぶた)を静かに閉じて
今日の
大きな月を想って
迷ってる足下 照らそう
自分に嘘つけば
自分を失うよ
月に雲がかかっても
信じてるその道を進め!
何度 傷つけば
痛みを忘れる?
赤い血を流せば
命を思い出すさ
道に倒れ
大の字に
空を見上げて思う
真の強さとは
夢を見る者
愛を信じる者
Toutes les paroles
Aujourd'hui, la lune est en quelque sorte une taille plus grande
Et brille plus fort
Sur le chemin du retour à la maison, j'enfense mon
retour et marcher malheureusement
Theres toujours quelqu'un là pour toi
Ce serait bien si je peux pleurer sans
en disant une chose
C'est la fin si mes larmes se dessèchent
Je dois être plus fort
La tristesse est un pas de plus près d'être
indépendant
Combien de fois ai-je besoin de vous blesser
être capable d'avoir la douleur?
Si je saigne le sang rouge, je me souviens que je suis en vie
Se coucher sur la rue qui répandre mon
bras et jambes
Levant les yeux vers le ciel et penser
Qui est vraiment solitaire est quelqu'un qui ne fait pas
avoir un passé
Quelqu'un qui connaît seulement le présent