U can do it! Paroles - Naruto Shippuden

DOMINO (ドミノ) U can do it! Naruto Shippuden Ending 15 Paroles

U can do it! Paroles

De l'animeNaruto Shippuden ナルト- 疾風伝

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Shiranai wo riyuu ni nigete bakari de
Raku na michi wo susumu no wa kantan da
yo ne
Demo ima dake no kono isshun wa
Dare no mono demo nai yo
What's going on, What's going on

Chiisaikoro ni egaiteta
Naritai jibun ni naru tame ni
Nani shite nani wo mirebaii notte
Mayocchau toki mo aru yo ne
Dakedo

(Anytime) kitto ima daiji na mono
(Anytime) sore wa koko ni aru kara
(Anytime) kowagaranai de sono mama
Ikou shinjite!

Shiranai wo riyuu ni nigete bakari de
Raku na michi wo susumu no wa kantan da
yo ne
Demo ima dake no kono isshun wa
Dare no mono demo nai yo
What's going on, What's going on!

Hey hey hey, I think U can do it!
Yoku mimi wo sumasete kimi wo yobu hou e
Biru no aida no aida made sagashite mite
yo
Mitsukaru yo kitto
Jibun wo ugokasu nanika

[Full Version Continues:]

Kotae no nai michi ga tsuzuku
Soredemo akiramekirezu ni
Nando mo ochikonde naitatte
Mada hashiri tsuzuketai no
Dakara

(Anytime) kuyashi namida nagashite mo
(Anytime) itsumo soba ni iru kara
(Anytime) tanoshimu koto wasurezu ni
Ikou shinjite!

Shiranai wo riyuu ni nigete bakari de
Raku na michi wo susumu no wa kantan da
yo ne
Demo ima dake no kono isshun wa
Dare no mono demo nai yo
What's going on, What's going on!

Hey hey hey, I think U can do it!
Yoku mimi wo sumasete kimi wo yobu hou e
Biru no aida no aida made sagashite mite
yo
Mitsukaru yo kitto
Jibun wo ugokasu nanika

Nani mo nai ichibi nante nai
Onaji you ni me ga sameta toshite mo
Furikaeranai de
Jibun wo shinjite!

Shiranai wo riyuu ni nigete bakari de
Raku na michi wo susumu no wa kantan da
yo ne
Demo ima dake no kono isshun wa
Dare no mono demo nai yo
What's going on, What's going on

Kawatteku narenai jikan no naka de
Mienaku naru mono mo aru, wakatteru kedo
Demo ima dake no kono isshun wa
Zenryoku de susumanakya
What's going on, What's going on!

Hey hey hey, I think U can do it!
Yoku mimi wo sumasete kimi wo yobu hou e
Biru no aida no aida made sagashite mite
yo
Mitsukaru yo kitto
Jibun wo ugokasu nanika

You can do it!
You can do it!
You can do it!
You can do it!

English

Always running from a reason I don't know
Isn't it a piece of cake to walk the
simple path?
But only right now, at this moment
I don't belong to anyone
What's going on, What's going on

There are times when I wander
On the thing I wrote when I was a kid
That was about "what I should do and what
I should see
To become the me I want to become"
But

(Anytime) I'm sure that the important
thing right now is
(Anytime) Right here, so
(Anytime) Don't be afraid, stay as you
are and
Let's go, just believe

Always running from a reason I don't
know
Isn't it a piece of cake to walk the
simple path?
But only right now, at this moment
I don't belong to anyone
What's going on, What's going on

Hey, I think U can do it!
Perk your ears and listen to the
direction your name is being called
Go searching from building to building
You'll find it, I'm sure
That something that moves yourself

[Full Version Continues:]

The path without an answer continues on
But even so, without giving up
No matter how many times I fall or cry
I still want to continue running
That's why

(Anytime) Even if tears of frustration
drip down
(Anytime) I'm always by your side, so
(Anytime) Without forgetting the fun
things
Let's go, just believe

Always running from a reason I don't
know
Isn't it a piece of cake to walk the
simple path?
But only right now, at this moment
I don't belong to anyone
What's going on, What's going on

Hey, I think U can do it!
Perk your ears and listen to the
direction your name is being called
Go searching from building to building
You'll find it, I'm sure
That something that moves yourself

There's no such thing as a day with
nothing
Even if you wake up your eyes the same
way
Don't look back
Believe in yourself

Always running from a reason I don't
know
Isn't it a piece of cake to walk the
simple path?
But only right now, at this moment
I don't belong to anyone
What's going on, What's going on

I'm changing inside of the time I can't
get used to
And there are things I can't see anymore,
I know that but...
But only right now, at this moment
I have to move ahead with all I've got
What's going on, What's going on

Hey, I think U can do it!
Perk your ears and listen to the
direction your name is being called
Go searching from building to building
You'll find it, I'm sure
That something that moves yourself

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Toujours à court d'une raison que je ne sais pas
N'est-ce pas un morceau de gâteau à marcher sur le
chemin simple?
Mais seulement en ce moment, en ce moment
Je n'appartiens à personne
Que se passe-t-il, ce qui se passe

Il y a des moments où je me promène
Sur la chose que j'ai écrite quand j'étais enfant
C'était à propos de ce que je devrais faire et quoi
Je devrais voir
Devenir le moi je veux devenir
Mais

(À tout moment) je suis sûr que l'important
chose en ce moment est
(À tout moment) ici, donc
(À tout moment) n'ayez pas peur, restez comme vous
sont et
Laisse aller, crois juste

Toujours à court d'une raison que je ne fais pas
savoir
N'est-ce pas un morceau de gâteau à marcher sur le
chemin simple?
Mais seulement en ce moment, en ce moment
Je n'appartiens à personne
Que se passe-t-il, ce qui se passe

Hey, je pense que tu peux le faire!
Perk vos oreilles et écoutez le
direction votre nom est appelé
Allez chercher de la construction à la construction
Vous le trouverez, je suis sûr que
Que quelque chose qui se moque vous-même

[La version complète continue:]

Le chemin sans réponse continue
Mais même si, sans abandonner
Peu importe combien de fois je tombe ou pleurer
Je veux toujours continuer à courir
C'est pourquoi

(À tout moment) même si des larmes de frustration
tomber sur
(À tout moment) im toujours à vos côtés, alors
(À tout moment) sans oublier le plaisir
des choses
Laisse aller, crois juste

Toujours à court d'une raison que je ne fais pas
savoir
N'est-ce pas un morceau de gâteau à marcher sur le
chemin simple?
Mais seulement en ce moment, en ce moment
Je n'appartiens à personne
Que se passe-t-il, ce qui se passe

Hey, je pense que tu peux le faire!
Perk vos oreilles et écoutez le
direction votre nom est appelé
Allez chercher de la construction à la construction
Vous le trouverez, je suis sûr que
Que quelque chose qui se moque vous-même

Il n'y a pas une telle chose qu'une journée avec
rien
Même si vous vous réveillez les yeux de la même façon
manière
Ne regarde pas en arrière
Croyez en vous

Toujours à court d'une raison que je ne fais pas
savoir
N'est-ce pas un morceau de gâteau à marcher sur le
chemin simple?
Mais seulement en ce moment, en ce moment
Je n'appartiens à personne
Que se passe-t-il, ce qui se passe

Je change à l'intérieur du temps que je ne peux pas
s'habituer à
Et il y a des choses que je ne peux plus voir,
Je sais que mais ...
Mais seulement en ce moment, en ce moment
Je dois aller de l'avant avec tout ive obtenu
Que se passe-t-il, ce qui se passe

Hey, je pense que tu peux le faire!
Perk vos oreilles et écoutez le
direction votre nom est appelé
Allez chercher de la construction à la construction
Vous le trouverez, je suis sûr que
Que quelque chose qui se moque vous-même

Naruto Shippuden U can do it! Paroles - Information

Titre:U can do it!

AnimeNaruto Shippuden

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 15

Interprété par:DOMINO (ドミノ)

Arrangé par:Aki Hishikawa

Paroles par:DOMINO (Yu-mi, Mayu, Shiori)

Naruto Shippuden Informations et chansons comme U can do it!

U can do it! Paroles - Naruto Shippuden