Nakama Lyrics - Gintama

Good Coming Nakama Gintama Season 2 Ending 4 Lyrics

Nakama Lyrics

From the AnimeGintama Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Kawariyuku naka de
Kawarazuaru mono
Tada hito-tsu yuruginai kizuna
Kasaneta tsukihi ni kawashita kotoba o
mune ni
Yakusoku no chi made

Shihan seiki ga sugita ima
Tomo e kono uta o okurō
Are kara donna hibi o
Kasanete sugoshite kita n darō
Roku demo nai yatsu bakka soroi mo sorotta
Kekka myō na kagaku henka
Orera deaubekushite deattan darō na
Omoidasu ichi shīn
Hekondeta omae no tame ni
Mina de atsumari chakashi kīteita furare
banashi
Otokonaki no ato terekusa sōni
Tachiagari itta meigen
'kono kizuna wa eien'
Asa made hibīte ita waraigoe
Ima mo zutto iroasenai hibi no kioku ga
Kono mune ni hi o tomosu

Omoi no mama ima o tabi shiteru nakama e
Kawarazu kagayaiteru nakama e
Ano hi yumemita mirai made
Tomo ni arukō
Kono saki tadoru nagai michi
Donna mukaikaze no hi de mo
Taezu tsuzuite iku shiawase inorō

[Full Version Continues]

Sō zutto owannei kono kankei
Nan nen tatō ga kawannei
Onaji mesen de shitta gekirei
Sasaeatteku Day to Day
Friend asahi no naka de katatta yume wa
Kesshite wasurenaide kure
Ichido no jinsei ni kakeru tagai no
suteiji de
Dare ga saki ni dekaku naru ka honki de
kaketa
Ano hi o mune ni himete

Omoi no mama ima o tabi shiteru nakama e
Kawarazu kagayaiteru nakama e
Ano hi yumemita mirai made
Tomo ni arukō
Kono saki tadoru nagai michi
Donna mukaikaze no hi de mo
Taezu tsuzuite iku shiawase inorō

Tatoe donna ni tōku hanarete ite mo
Ore no kono mune ni omae ga iru kara
Shinjita michi dake o mayowazu ni ikō
Kurushiku te mo itsu made mo karenai egao
no mama de

Tachidomari nayamu nakama e
Kuyashiku te naite iru nakama e
Tsunagete kita kono kizuna ga chikara ni
kawaru
Sorezore michi wa chigatte mo
Itsuka kitto mata aeru kara omoi no mama

Ima o tabi shiteru nakama e
Kawarazu kagayaiteru nakama e
Ano hi yumemita mirai made
Tomo ni arukō
Kono saki tadoru nagai michi
Donna mukaikaze no hi de mo
Taezu tsuzuite iku shiawase inorō

Kawariyuku naka de kawarazuaru mono
Kasaneta tsukihi ni kawashita kotoba yo

English

Amidst the constant changing, what never
changes
Is a single unwavering bond.
In the days that piled, the words that we
exchanged
Crossed from our hearts to the Promised
Land.

Now that a quarter century has passed,
Let's send this song to a friend.
Since then, what sort of days
Had come to heap upon another?
A bunch of good-for-nothings everywhere
gathering in unison,
A one-second chemical reaction.
We were bound to meet, and so we met,
yeah?
Recall that one scene.
When you were overwhelmed,
Just for you, everyone gathered and poked
fun while listening to your heartbreak
story.
After some manly tears, it seemed
embarrassing,
Building up to saying those wise words,
"This bond is eternal."
Laughter echoed until morning.
From now and always, the unfading
memories of those days
Will set this chest aflame.

My thoughts are as they are.
Now journeying to where my friends are,
To the friends whose glimmer never
changes.
To the future I dreamed of that day,
Let's go together.
A long path to follow after this.
No matter what days blow against us,
Let's pray for happiness to keep lasting.

[Full Version Continues]

Yeah, this fight's never gonna end.
That won't change no matter how many
years go by.
It's the same pep-talk
To spur you on day to day, friend.
The dream I recited in the morning sun,
Please don't ever forget it
On the stage we share of a once-in-a-life
time gamble.
We made a serious bet of who could become
the greatest first.
Hide that day within your heart.

My thoughts are as they are.
Now journeying to where my friends are,
To the friends whose glimmer never
changes.
To the future I dreamed of that day,
Let's go together.
A long path to follow after this.
No matter what days blow against us,
Let's pray for happiness to keep lasting.

Even if we get so far separated,
Because you're in this heart of mine,
Just go along the path you believed in
without a second thought.
It might be painful, but keep up the
smile you've always had no matter what.

To the friends I stop for when they're
troubled,
To the friends crying in frustration,
The bonds that tie us together become our
strength.
Each of our paths may differ,
But we'll definitely meet again.
My thoughts are as they are.

Now journeying to where my friends are,
To the friends whose glimmer never
changes.
To the future I dreamed of that day,
Let's go together.
A long path to follow after this.
No matter what days blow against us,
Let's pray for happiness to keep lasting.

Amidst the constant changing, what never
changes
In the days that piled are the words that
we exchanged.

Kanji

変わりゆく中で
変わらずあるもの
ただ1つ 揺るぎない絆
重ねた月日に交わした言葉を胸に
約束の地まで

四半世紀が過ぎた今
友へこの歌を送ろう
あれからどんな日々を
重ねて過ごしてきたんだろう
ろくでもない奴ばっか揃いも揃った
結果 妙な化学変化
俺ら出会うべくして出会ったんだろうな
思い出す1シーン
へこんでたお前の為に
皆で集まり茶化し聞いていたフラレ話
男泣きの後 照れくさそうに
立ち上がり言った名言
「この絆は永遠」
朝まで響いていた笑い声
今もずっと色褪せない日々の記憶が
この胸に火を灯す

思いのまま今を旅してる仲間へ
変わらず輝いてる仲間へ
あの日夢見た未来まで
共に歩こう
この先辿る長い道
どんな向かい風の日でも
絶えず続いていく幸せ祈ろう

[この先はFULLバージョンのみ]

そう ずっと終わんねぇこの関係
何年経とうが変わんねぇ
同じ目線で叱咤激励
支え合ってくDay to Day
Friend朝日の中で語った夢は
決して忘れないでくれ
一度の人生に賭ける互いのステージで
誰が先にデカくなるか本気で賭けた
あの日を胸に秘めて

思いのまま今を旅してる仲間へ
変わらず輝いてる仲間へ
あの日夢見た未来まで
共に歩こう
この先辿る長い道
どんな向かい風の日でも
絶えず続いていく幸せ祈ろう

例えどんなに遠く離れていても
俺のこの胸にお前がいるから
信じた道だけを迷わずに行こう
苦しくてもいつまでも枯れない笑顔のままで

立ち止まり悩む仲間へ
悔しくて泣いている仲間へ
繋げてきたこの絆が力にかわる
それぞれ道は違っても
いつかきっとまた会えるから 思いのまま

今を旅してる仲間へ
変わらず輝いてる仲間へ
あの日夢見た未来まで
共に歩こう
この先辿る長い道
どんな向かい風の日でも
絶えず続いていく幸せ祈ろう

変わりゆく中で変わらずあるもの
重ねた月日に交わした言葉よ

Gintama Nakama Lyrics - Information

Title:Nakama

AnimeGintama

Type of Song:Ending

Appears in:Season 2 Ending 4

Performed by:Good Coming

Arranged by:DJ ARTS a.k.a ALL Back

Lyrics by:Good Coming

Gintama Information and Songs Like Nakama

Nakama Lyrics - Gintama
Gintama Argument

Nakama Lyrics - Gintama belongs to the anime Gintama, take a look at the argument:

Once a thriving city pulsating with the indomitable spirit of samurai warriors from all corners of the land, Edo now finds itself under the oppressive yoke of formidable extraterrestrial beings known as the "Amanto." These alien conquerors have quashed the once lofty aspirations of the samurai, leaving them seemingly unattainable. With the feudal hierarchy reduced to a mere facade and a feeble puppet government reigning supreme, a draconian law emerges, forbidding the brandishing of swords in public spaces. Yet, amidst this populace resigned to their fate, one man defies the constricting shackles of authority. Enter Gintoki Sakata, an idiosyncratic individual with shimmering silver locks, who defiantly wields a wooden sword, steadfastly clinging to his identity as a samurai despite the strict ban. As the esteemed founder of Yorozuya, a modest enterprise that handles eccentric tasks, Gintoki embarks on quirky and unpredictable missions to extend his helping hand to others. Assisted by the sharp-witted Shinpachi Shimura, a studious youth donning spectacles while treading the enigmatic path of the samurai; Kagura, a spirited and tomboyish force of nature blessed with prodigious strength and an insatiable appetite; and Sadaharu, their colossal canine companion who delights in playfully nipping at unsuspecting heads, the Yorozuya stumble upon a mesmerizing tapestry of encounters. Within the ever-evolving vivacity of Edo, the Yorozuya confront a kaleidoscope of adversity, ranging from cosmic royalty to skirmishes with local ne'er-do-wells. As they navigate this volatile world, they forge ahead, their souls like unyielding blades slicing through the murky haze of uncertainty.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Gintama also called Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂

About Gintama

If you still want to learn more from the anime of the song Nakama, don't miss this information about Gintama:

Numerous thrilling games inspired by the beloved anime Gintama have graced multiple gaming platforms, including the renowned PlayStation 2, PlayStation Portable, and Nintendo DS. Additionally, the charismatic characters of Gintama have seamlessly integrated themselves into the prestigious crossover titles of Weekly Shounen Jump, such as the legendary Jump Super Stars and Jump Ultimate Stars. Moreover, Gintama's phenomenal success prompted TV Tokyo to grace us with a visually stunning treat. From April 5, 2010, to March 28, 2011, they treated fans to a high-definition feast of the series' older episodes through the highly anticipated Yorinuki Gintama-san. This exciting package offered 51 handpicked episodes, supplemented by four brand-new opening and ending songs. The immense popularity of Gintama would not be complete without its venture into the enchanting realm of live-action. Eager fans were blessed with a spectacular movie adaptation, premiering on the momentous day of July 14, 2017. The film's resounding success paved the way for a stunning sequel, leaving enthusiasts in awe when it was unleashed on the big screen on August 17, 2018. Prepare to be captivated all over again!

Hope you found useful this information about Gintama also called Silver Soul | Gin Tama | Yorinuki Gintama-san | 銀魂