Kokoro no Kara Lyrics - Kokoro Connect

Team.Nekokan featuring.Junca Amaoto Kokoro no Kara Kokoro Connect 1st Ending Lyrics

Kokoro no Kara Lyrics

From the AnimeKokoro Connect Kokoroco | ใ‚ณใ‚ณใƒญใ‚ณใƒใ‚ฏใƒˆ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Tadayotte kieta nichijou wa
Marude genjitsukan no nai yume no you de

Wakaranai koto ga wakaranai kodomo no
you na boku wo
Oboresou na koe de yonde iru
(Why did you call me Crying Crying Crying
?)
Okubyou na no wa onaji hazu na no ni
(he can't understand, has no need it)

Uketometai to konna ni mo negau no wa
Kokoro no kara wo sukitooru sakebi wo
Tsukisasu hahen wo nijimu honne wo
Terashidashita hitotsuhitotsu Taisetsu na
anata da to
Shitte hoshii kara shitte itai kara (what
a beautiful colors.)

Gikochinai hyoujou ni kidzuku
Warai kata mo dokoka oite kita mitai

Kiri no naka fukaku maigo no kotae wo
kitto zutto gushagusha na kao de
sagashite iru
(Why did you call me Crying Crying Crying
?)
Chikadzuite mitemo mieru hazu nai no ni
(he can't understand, has no need it)

Nigedashitai to omou kono kimochi ni
Mitsumerareru to iki mo dekinai
Keredo anata ni
"Sore ga futsuu da yo. dakara mukiai
nigenai koto soko ni imi ga aru" tte
Shitte hoshii kara

Onaji mesen de onaji keshiki wo mite
Onaji oto wo kiite donna ni yorisottemo
Hito no kokoro wa tsutawaranakute.....
Dakara bokura wa kono omoi wo kotoba ni
takusu

Uketometai to dokomademo negau no wa
Kokoro no kara wo tada nokku shi
tsudzukete
Tsukisasu hahen ga tsukuru sukima ni
Sasu hikari no atatakasa taisetsu na
anata ni mo
Shitte hoshii kara shitte itai kara (what
a beautiful colors.)

English

Our every day lives that drift and fade
Are like a dream with no sense of reality

Like I child that doesn't not
understand, I call out
To the things I don't understand, with a
voice that sounds like it is drowning
(Why did you call me Crying Crying Crying
?)
I'm a coward, but you're the same way
(he can't understand, has no need it)

Having wished that I could receive them
somehow
The shell of my heart, my transparent
shout,
Piercing fragments, blurring motives,
Were illuminated one by one; I wish you
would know,
I want you know, you're precious to me
(what a beautiful colors.)

I've noticed my expressions are awkward
And it seems I've forgotten where I left
my smile

Deep in the fog, I'm surely always
looking, with a scrunched up face, for
the answer of a lost child
(Why did you call me Crying Crying Crying
?)
I try to get close but there's no way I
could see it
(he can't understand, has no need it)

I think that I want to run away from
these feelings
When you look at me, I cannot even
breathe
But, I wish you would know,
"That's normal. The fact that we can face
each other,
And we don't run away, has meaning"

With the same gaze, we watch the same
scenery
and hear the same sounds, no matter how
close we cuddle together
People's hearts cannot be transmitted to
another.....
So we must entrust our feeling to words

Having wished that I could receive them
no matter what
Just keep knocking on the shell of my
heart
In the cracks made by the piercing
fragments
I wish you would know, I want you to know
The warmth of the tinted light in inside
you, who is precious to me, as well (what
a beautiful colors.)

Kanji

ๆผ‚ใฃใฆๆถˆใˆใŸๆ—ฅๅธธใฏ
ใพใ‚‹ใง็พๅฎŸๆ„Ÿใฎใชใ„ๅคขใ‚ˆใ†ใง

ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅญใฉใ‚‚ใฎใ‚ˆใ†ใชๅƒ•ใ‚’
ๆบบใ‚Œใใ†ใชๅฃฐใงๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใ‚‹
๏ผˆWhy did you call me
Crying Crying Crying ?๏ผ‰
่‡†็—…ใชใฎใฏๅŒใ˜ใฏใšใชใฎใซ
(he can't understand,
has no need it)

ๅ—ใ‘ๆญขใ‚ใŸใ„ใจใ€€ใ“ใ‚“ใชใซใ‚‚้ก˜ใ†ใฎใฏ
ใ‚ณใ‚ณใƒญใ‚ซใƒฉใ‚’้€ใ้€šใ‚‹ๅซใณใ‚’
็ชใๅˆบใ™็ ด็‰‡ใ‚’ใ€€ๆปฒใ‚€ๆœฌ้Ÿณใ‚’
็…งใ‚‰ใ—ใ ใ—ใŸใฒใจใคใฒใจใค
ๅคงๅˆ‡ใช่‡ชๅˆ†ใ€ใ‚ใชใŸใ€‘ใ ใจ
็Ÿฅใฃใฆใปใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ ็Ÿฅใฃใฆใ„ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ ๏ผˆwhat
a beautiful colors.๏ผ‰

ใŽใ“ใกใชใ„่กจๆƒ…ใซๆฐ—ใฅใ
็ฌ‘ใ„ๆ–นใ‚‚ไฝ•ๅ‡ฆใ‹็ฝฎใ„ใฆใใŸใฟใŸใ„

้œงใฎไธญๆทฑใใ€€่ฟทๅญใฎ็ญ”ใˆใ‚’ใใฃใจใšใฃใจใใ—ใ‚ƒใใ—ใ‚ƒ
ใช้ก”ใงๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹
(why did you call me
Crying Crying Crying?)
่ฟ‘ใฅใ„ใฆใฟใฆใ‚‚ใ€€่ฆ‹ใˆใ‚‹ใฏใšใชใ„ใฎใซ
๏ผˆhe can't understand,
has no need it.๏ผ‰

้€ƒใ’ๅ‡บใ—ใŸใ„ใจใ€€ๆ€ใ†ใ“ใฎๆฐ—ๆŒใกใซ
่ฆ‹ใคใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจใ€€ๅ‘ผๅธ(ใ„ใ)ใ‚‚ใงใใชใ„
ใ‘ใ‚Œใฉ่‡ชๅˆ†ใ€ใ‚ใชใŸใ€‘ใซ
ใ€Œใใ‚ŒใŒๆ™ฎ้€šใ ใ‚ˆใ€‚ใ ใ‹ใ‚‰ๅ‘ใๅˆใ„้€ƒใ’ใชใ„ใ“ใจ
ใใ“ใซๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใฃใฆ
็Ÿฅใฃใฆใปใ—ใ„ใ‹ใ‚‰

ๅŒใ˜็›ฎ็ทšใงๅŒใ˜ๆ™ฏ่‰ฒใ‚’่ฆ–ใฆ
ๅŒใ˜้Ÿณใ‚’่ดใ„ใฆใฉใ‚“ใชใซๅฏ„ใ‚Šๆทปใฃใฆใ‚‚
ใƒ’ใƒˆใฎใ‚ณใ‚ณใƒญใฏไผใ‚ใ‚‰ใชใใฆใƒปใƒปใƒปใƒปใƒป
ใ ใ‹ใ‚‰ๅƒ•ใ‚‰ใฏใ“ใฎๆƒณใ„ใ‚’่จ€่‘‰ใซ่จ—ใ™

ๅ—ใ‘ๆญขใ‚ใŸใ„ใจใ€€ใฉใ“ใพใง้ก˜ใ†ใฎใฏ
ใ‚ณใ‚ณใƒญใƒŽใ‚ซใƒฉใ‚’ใ€€ใŸใ ใƒŽใƒƒใ‚ฏใ—็ถšใ‘ใฆ
็ชใๅˆบใ™็ ด็‰‡ใŒใ€€ไฝœใ‚‹้š™้–“ใซ
ๅทฎใ™ๅ…‰ใฎๆš–ใ‹ใ•ใ€€ๅคงๅˆ‡ใช่‡ชๅˆ†ใ€ใ‚ใชใŸใ€‘ใซใ‚‚
็Ÿฅใฃใฆใปใ—ใ„ใ‹ใ‚‰ ็Ÿฅใฃใฆใ„ใŸใ„ใ‹ใ‚‰ ๏ผˆwhat
a beautiful colors.๏ผ‰

Kokoro Connect Kokoro no Kara Lyrics - Information

Title:Kokoro no Kara

AnimeKokoro Connect

Type of Song:Ending

Appears in:1st Ending

Performed by:Team.Nekokan featuring.Junca Amaoto

Lyrics by:nyanyannya

Kokoro Connect Information and Songs Like Kokoro no Kara

Kokoro no Kara Lyrics - Kokoro Connect
Kokoro Connect Argument

Kokoro no Kara Lyrics - Kokoro Connect belongs to the anime Kokoro Connect, take a look at the argument:

In the enchanting realm of Yamaboshi Academy, where vibrant minds converge, a group of five remarkable students found themselves yearning for a sense of belonging. With no existing clubs that catered to their distinct identities, they courageously joined forces to establish the eminent Student Cultural Society, affectionately known as "StuCS." Together, they embarked on an extraordinary journey. This extraordinary assembly comprised Taichi Yaegashi, an ardent devotee of the exhilarating world of wrestling; Iori Nagase, a spirited optimist who often grappled with decisions; Himeko Inaba, a serene genius in the realm of computers; Yui Kiriyama, an agile practitioner of the revered art of karate; and Yoshifumi Aoki, the class's resident jester, always ready to bring laughter aplenty. Alas, destiny had a curious twist in store for Aoki and Yui, as they found themselves entangled in a peculiar phenomenon. Without warning, their very beings would seamlessly switch places, leaving them in a bewildering state of body-swapping. What first appeared as a whimsical game soon evolved into a profound and transformative experience for the StuCS members. As the enigmatic phenomenon persisted, the bond between these remarkable friends deepened. Proximity unveiled their intricate layers, exposing hitherto concealed secrets and emotional scars. Their camaraderie and unity faced unexpected trials, paving the way for intense introspection as they grappled with inner demons that threatened to tear the StuCS asunder. In this extraordinary tale of self-discovery, friendship, and resilience, will these brave souls triumph over the challenges that fate has bestowed upon them? Unveiling the profound depths of their spirits, they shall forge bonds enduring and true, transcending the boundaries of the ordinary and embracing the extraordinary.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Kokoro Connect also called Kokoroco | ใ‚ณใ‚ณใƒญใ‚ณใƒใ‚ฏใƒˆ

About Kokoro Connect

If you still want to learn more from the anime of the song Kokoro no Kara, don't miss this information about Kokoro Connect:

The beloved cast of the Kokoro Connect drama CD breathes life into the anime adaptation, delivering unforgettable performances that will captivate fans. Drawing inspiration from the picturesque city of Yokohama, the anime meticulously recreates its stunning locations with the invaluable support of the Yokohama Film Commission and Yokohama Gakuen high school. This collaborative effort ensures an authentic and immersive experience for viewers.

Hope you found useful this information about Kokoro Connect also called Kokoroco | ใ‚ณใ‚ณใƒญใ‚ณใƒใ‚ฏใƒˆ