future gazer Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun

fripSide future gazer To Aru Kagaku no Railgun OVA Opening Lyrics

future gazer Lyrics

From the AnimeTo Aru Kagaku no Railgun A Certain Scientific Railgun | Toaru Kagaku no Choudenjihou | ใจใ‚ใ‚‹็ง‘ๅญฆใฎ่ถ…้›ป็ฃ็ ฒ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious believer.
Just to.. go on..
Realize soulful heart)

Let's fly faraway! todokitai
Kimi to yakusoku shita mirai
Tamerai mo fumikoete
Tobitateru mune ni hibiku yume ga aru kara

asa no hizashi no mabushisa ni kyou mo
machi wa me wo samashite
Sawayaka na kaze ga hakonda yokan ni
kokoro hazumaseta

hitomi ni utsutta keshiki ga
kagayakidashitara
Shizen ni tsuujiau omoi mujaki na egao
sakaseta

te wo nobashi dakishimeta
Iro azayaka na genjitsu wa
Dare hitori kowasenai
Itsudatte zutto shinjiteru kara

For shining truth!
Moshi itsuka tomadoi kokoro ga furuete mo
Mayoi naku te wo tsunagi
Kakedasu yo tsuyoi kizuna ga koko ni aru
kara

[Full Version Continues]

kono machi wo akane ni someta yuuhi no
iro ga yasashikute
Furimuita sono shunkan ni kimi no kokoro
wo kanjite'ta

deaeta kiseki ga michibiku ashita ga aru
kara
Chikau yo yuruginai watashi wo mou
nakushitari shinai

souzou wo koete yuku
Shunkan ni kizamareru kioku
Mamoritai sore dake de
Manazashi wa tsuyoi chikara ni kawaru

For dreaming eyes!
Michite yuku kibou de fuan wo kakikeshite
Tookute mo chikaku de mo
Kanjite'ru kimi wo mirai wa koko ni aru
kara

(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious believer.
Just to.. go on..
Realize soulful heart)

tadoritsuku sono basho wa
Ano hi kimi to negatte'ta yume
Massugu ni mitsumete'ta
Akasenai yoru wa nai to shitta kara

Try anytime!
Kirameita hikari no kakera wo atsumetara
Hateshinai oozora ni
Tokihanatsu kimi ni tsutaetai kotoba

Precious days! dakishimeta
Iro azayaka na genjitsu wa
Dare hitori kowasenai
Itsudatte tsuyoku shinjite'ru kara

For shining truth!
Moshi itsuka tomadoi kokoro ga furuete mo
Mayoi naku te wo tsunagi
Kakedasu yo tsuyoi kizuna ga koko ni aru
kara

English

(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious believer.
Just to.. go on..
Realize soulful heart)

Let's fly faraway!
I want to reach our promised future.
Overcoming even my hesitation, I can now
fly away,
Because there is a dream resounding in my
bosom.

Today, too, the streets woke up to the
bright morning sun rays;
I held my throbbing heart against the
presentiment brought by the refreshing
wind.

As the scenery reflected in my eyes
started radiating,
Our spontaneously communicating feelings
made me innocently smile.

I will not let anybody smash
This bright-colored reality
Tightly embraced in my arms.
I will always believe in it.

For shining truth!
Even if our hearts would sometimes tremble
in confusion,
Without hesitation we'll join our hands
and start running,
Because we share a very tight bond right
here!

[Full Version Continues]

As the setting sun gently dyed this town
red,
In the instant when I turned around, I
sensed your heart.

Because our miraculous encounter will
guide our tomorrow,
I make a vow, and will never lose sight of
my resolute self again.

Surpassing imagination,
The memories are being engraved onto this
very moment of time.
I simply wish to guard these precious
memories,
So even my gazes will change into powerful
strength.

For dreaming eyes!
With my overflowing hopes I erase my
uneasiness,
And I can feel your presence no matter if
you are far away or close by,
Because our future is right here

(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious believer.
Just to.. go on..
Realize soulful heart)

The place I will finally reach
Is the dream I wished for on that day
together with you,
Because as I was gazing straight ahead,
I learned that every dark night would
eventually break into dawn.

Try anytime!
Having collected some glittering shards of
light,
I release them into the boundless sky,
As they become the words I want to convey
to you.

Precious days! I will not let anybody
smash
This bright-colored reality
Tightly embraced in my arms.
I will always believe in it.

For shining truth!
Even if our hearts would sometimes tremble
in confusion,
Without hesitation we'll join our hands
and start running,
Because we share a very tight bond right
here!

Kanji

(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious
believer.
Just to.. go on..
realize soulful heart)

Let's fly faraway! ๅฑŠใใŸใ„
ๅ›ใจ็ด„ๆŸใ—ใŸๆœชๆฅ
่บŠ่บ‡(ใŸใ‚ใ‚‰)ใ„ใ‚‚ ่ธใฟ่ถŠใˆใฆ
้ฃ›ใณ็ซ‹ใฆใ‚‹ ่ƒธใซ ้Ÿฟใ
ๅคขใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰

ๆœใฎ้™ฝๅฐ„ใ—ใฎ็œฉใ—ใ•ใซ
ไปŠๆ—ฅใ‚‚่ก—ใฏ็›ฎใ‚’่ฆšใพใ—ใฆ
็ˆฝใ‚„ใ‹ใช้ขจใŒ้‹ใ‚“ใ 
ไบˆๆ„Ÿใซๅฟƒๅผพใพใ›ใŸ

็žณใซๆ˜ ใฃใŸ ๆ™ฏ่‰ฒใŒ่ผใใ ใ—ใŸใ‚‰
่‡ช็„ถใซ ้€šใ˜ๅˆใ†ๆƒณใ„
็„ก้‚ชๆฐ—ใช็ฌ‘้ก”ๅ’ฒใ‹ใ›ใŸ

ๆ‰‹ใ‚’ไผธใฐใ— ๆŠฑใใ—ใ‚ใŸ
่‰ฒ้ฎฎใ‚„ใ‹ใช็พๅฎŸใฏ
่ชฐไธ€ไบบ ๅฃŠใ›ใชใ„
ใ„ใคใ ใฃใฆ ใšใฃใจไฟกใ˜ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰

For shining truth!
ใ‚‚ใ—ใ„ใคใ‹ ๆˆธๆƒ‘ใ„ ๅฟƒใŒ้œ‡ใˆใฆใ‚‚
่ฟทใ„ใชใ ๆ‰‹ใ‚’็น‹ใŽ
้ง†ใ‘ๅ‡บใ™ใ‚ˆ ๅผทใ„
็ต†ใŒใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰!

[ใ“ใฎๅ…ˆใฏFULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใฎใฟ]

ใ“ใฎ่ก—ใ‚’ ่ŒœใซๆŸ“ใ‚ใŸ
ๅค•้™ฝใฎ่‰ฒใŒๅ„ชใ—ใใฆ
ๆŒฏใ‚Šๅ‘ใ„ใŸ ใใฎ็žฌ้–“ใซ
ๅ›ใฎๅฟƒใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใŸ

ๅ‡บ้€ขใˆใŸๅฅ‡่ทกใŒ
ๅฐŽใๆ˜Žๆ—ฅ(ใ‚ใ—ใŸ)ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
่ช“ใ†ใ‚ˆ ๆบใ‚‹ใŽ็„กใ„็งใ‚’
ใ‚‚ใ†ๅคฑใใ—ใŸใ‚Šใ—ใชใ„

ๆƒณๅƒใ‚’ ่ถ…ใˆใฆใ‚†ใ
็žฌ้–“ใซๅˆปใพใ‚Œใ‚‹่จ˜ๆ†ถ
ๅฎˆใ‚ŠใŸใ„ ใใ‚Œใ ใ‘ใง
็œผๅทฎใ—ใฏ ๅผทใ„ๅŠ›ใซๅค‰ใ‚ใ‚‹

For dreaming eyes!
ๆบ€ใกใฆใ‚†ใ ๅธŒๆœ›ใง
ไธๅฎ‰ใ‚’ใ‹ใๆถˆใ—ใฆ
้ ใใฆใ‚‚ ่ฟ‘ใใงใ‚‚
ๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹ ๅ›ใ‚’
ๆœชๆฅใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰!

(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious
believer.
Just to.. go on..
realize soulful heart)

่พฟใ‚Š็€ใ ใใฎๅ ดๆ‰€ใฏ
ใ‚ใฎๆ—ฅๅ›ใจ้ก˜ใฃใฆใŸๅคข
ใพใฃใ™ใใซ ่ฆ‹ใคใ‚ใฆใŸ
ๆ˜Žใ‹ใ›ใชใ„ ๅคœใฏใชใ„ใจ็ŸฅใฃใŸใ‹ใ‚‰

Try anytime!
็…Œ(ใใ‚‰ใ‚)ใ„ใŸ
ๅ…‰ใฎๆฌ ็‰‡ใ‚’้›†ใ‚ใŸใ‚‰
ๆžœใฆใ—ใชใ„ ๅคง็ฉบใซ
่งฃใๆ”พใค ๅ›ใซ ไผใˆใŸใ„่จ€่‘‰

Precious days! ๆŠฑใใ—ใ‚ใŸ
่‰ฒ้ฎฎใ‚„ใ‹ใช็พๅฎŸใฏ
่ชฐไธ€ไบบ ๅฃŠใ›ใชใ„
ใ„ใคใ ใฃใฆ ๅผทใ ไฟกใ˜ใฆใ‚‹ใ‹ใ‚‰

For shining truth!
ใ‚‚ใ—ใ„ใคใ‹ ๆˆธๆƒ‘ใ„ ๅฟƒใŒ้œ‡ใˆใฆใ‚‚
่ฟทใ„ใชใ ๆ‰‹ใ‚’็น‹ใŽ
้ง†ใ‘ๅ‡บใ™ใ‚ˆ ๅผทใ„
็ต†ใŒใ“ใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰!

To Aru Kagaku no Railgun future gazer Lyrics - Information

Title:future gazer

AnimeTo Aru Kagaku no Railgun

Type of Song:Opening

Appears in:OVA Opening

Performed by:fripSide

Arranged by:Satoshi Yaginuma, ๅ…ซๆœจๆฒผๆ‚Ÿๅฟ—

Lyrics by:Satoshi Yaginuma, yuki-ka

To Aru Kagaku no Railgun Information and Songs Like future gazer

future gazer Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun
To Aru Kagaku no Railgun Argument

future gazer Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun belongs to the anime To Aru Kagaku no Railgun, take a look at the argument:

Academy City, a bustling hub of academic excellence, stands at the forefront of scientific breakthroughs. Within its walls, the prestigious esper development program molds young minds into formidable individuals. Among the remarkable espers, the illustrious Mikoto Misaka, known as "The Railgun," claims her place as the formidable third-ranked Level 5 esper. As the gears of destiny turn, a string of peculiar incidents weaves through the city's tapestry. Each crime appears mysteriously linked to the enigmatic artifact known as the "Level Upper" - a legendary device believed to amplify esper capabilities. However, as the plots unravel, the true nature of Academy City, shrouded beneath the facade of perfection, comes to light - unveiling a chilling tale. Toaru Kagaku no Railgun dives deep into the riveting saga, centering around Mikoto and her loyal comrades, thrust into perilous predicaments entangled with the very fabric of the Level Upper. Brace yourself for pulse-pounding adventures as Mikoto aptly declares, "In this city, monotony is a stranger at best."

Now that you know the argument, take a look to another songs of To Aru Kagaku no Railgun also called A Certain Scientific Railgun | Toaru Kagaku no Choudenjihou | ใจใ‚ใ‚‹็ง‘ๅญฆใฎ่ถ…้›ป็ฃ็ ฒ