Romaji
(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious believer.
Just to.. go on..
Realize soulful heart)
Let's fly faraway! todokitai
Kimi to yakusoku shita mirai
Tamerai mo fumikoete
Tobitateru mune ni hibiku yume ga aru kara
asa no hizashi no mabushisa ni kyou mo
machi wa me wo samashite
Sawayaka na kaze ga hakonda yokan ni
kokoro hazumaseta
hitomi ni utsutta keshiki ga
kagayakidashitara
Shizen ni tsuujiau omoi mujaki na egao
sakaseta
te wo nobashi dakishimeta
Iro azayaka na genjitsu wa
Dare hitori kowasenai
Itsudatte zutto shinjiteru kara
For shining truth!
Moshi itsuka tomadoi kokoro ga furuete mo
Mayoi naku te wo tsunagi
Kakedasu yo tsuyoi kizuna ga koko ni aru
kara
[Full Version Continues]
kono machi wo akane ni someta yuuhi no
iro ga yasashikute
Furimuita sono shunkan ni kimi no kokoro
wo kanjite'ta
deaeta kiseki ga michibiku ashita ga aru
kara
Chikau yo yuruginai watashi wo mou
nakushitari shinai
souzou wo koete yuku
Shunkan ni kizamareru kioku
Mamoritai sore dake de
Manazashi wa tsuyoi chikara ni kawaru
For dreaming eyes!
Michite yuku kibou de fuan wo kakikeshite
Tookute mo chikaku de mo
Kanjite'ru kimi wo mirai wa koko ni aru
kara
(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious believer.
Just to.. go on..
Realize soulful heart)
tadoritsuku sono basho wa
Ano hi kimi to negatte'ta yume
Massugu ni mitsumete'ta
Akasenai yoru wa nai to shitta kara
Try anytime!
Kirameita hikari no kakera wo atsumetara
Hateshinai oozora ni
Tokihanatsu kimi ni tsutaetai kotoba
Precious days! dakishimeta
Iro azayaka na genjitsu wa
Dare hitori kowasenai
Itsudatte tsuyoku shinjite'ru kara
For shining truth!
Moshi itsuka tomadoi kokoro ga furuete mo
Mayoi naku te wo tsunagi
Kakedasu yo tsuyoi kizuna ga koko ni aru
kara
English
(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious believer.
Just to.. go on..
Realize soulful heart)
Let's fly faraway!
I want to reach our promised future.
Overcoming even my hesitation, I can now
fly away,
Because there is a dream resounding in my
bosom.
Today, too, the streets woke up to the
bright morning sun rays;
I held my throbbing heart against the
presentiment brought by the refreshing
wind.
As the scenery reflected in my eyes
started radiating,
Our spontaneously communicating feelings
made me innocently smile.
I will not let anybody smash
This bright-colored reality
Tightly embraced in my arms.
I will always believe in it.
For shining truth!
Even if our hearts would sometimes tremble
in confusion,
Without hesitation we'll join our hands
and start running,
Because we share a very tight bond right
here!
[Full Version Continues]
As the setting sun gently dyed this town
red,
In the instant when I turned around, I
sensed your heart.
Because our miraculous encounter will
guide our tomorrow,
I make a vow, and will never lose sight of
my resolute self again.
Surpassing imagination,
The memories are being engraved onto this
very moment of time.
I simply wish to guard these precious
memories,
So even my gazes will change into powerful
strength.
For dreaming eyes!
With my overflowing hopes I erase my
uneasiness,
And I can feel your presence no matter if
you are far away or close by,
Because our future is right here
(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious believer.
Just to.. go on..
Realize soulful heart)
The place I will finally reach
Is the dream I wished for on that day
together with you,
Because as I was gazing straight ahead,
I learned that every dark night would
eventually break into dawn.
Try anytime!
Having collected some glittering shards of
light,
I release them into the boundless sky,
As they become the words I want to convey
to you.
Precious days! I will not let anybody
smash
This bright-colored reality
Tightly embraced in my arms.
I will always believe in it.
For shining truth!
Even if our hearts would sometimes tremble
in confusion,
Without hesitation we'll join our hands
and start running,
Because we share a very tight bond right
here!
Kanji
(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious
believer.
Just to.. go on..
realize soulful heart)
Let's fly faraway! ๅฑใใใ
ๅใจ็ดๆใใๆชๆฅ
่บ่บ(ใใใ)ใใ ่ธใฟ่ถใใฆ
้ฃใณ็ซใฆใ ่ธใซ ้ฟใ
ๅคขใใใใใ
ๆใฎ้ฝๅฐใใฎ็ฉใใใซ
ไปๆฅใ่กใฏ็ฎใ่ฆใพใใฆ
็ฝใใใช้ขจใ้ใใ
ไบๆใซๅฟๅผพใพใใ
็ณใซๆ ใฃใ ๆฏ่ฒใ่ผใใ ใใใ
่ช็ถใซ ้ใๅใๆณใ
็ก้ชๆฐใช็ฌ้กๅฒใใใ
ๆใไผธใฐใ ๆฑใใใใ
่ฒ้ฎฎใใใช็พๅฎใฏ
่ชฐไธไบบ ๅฃใใชใ
ใใคใ ใฃใฆ ใใฃใจไฟกใใฆใใใ
For shining truth!
ใใใใคใ ๆธๆใ ๅฟใ้ใใฆใ
่ฟทใใชใ ๆใ็นใ
้งใๅบใใ ๅผทใ
็ตใใใใซใใใใ!
[ใใฎๅ
ใฏFULLใใผใธใงใณใฎใฟ]
ใใฎ่กใ ่ใซๆใใ
ๅค้ฝใฎ่ฒใๅชใใใฆ
ๆฏใๅใใ ใใฎ็ฌ้ใซ
ๅใฎๅฟใๆใใฆใ
ๅบ้ขใใๅฅ่ทกใ
ๅฐใๆๆฅ(ใใใ)ใใใใใ
่ชใใ ๆบใใ็กใ็งใ
ใใๅคฑใใใใใใชใ
ๆณๅใ ่ถ
ใใฆใใ
็ฌ้ใซๅปใพใใ่จๆถ
ๅฎใใใ ใใใ ใใง
็ผๅทฎใใฏ ๅผทใๅใซๅคใใ
For dreaming eyes!
ๆบใกใฆใใ ๅธๆใง
ไธๅฎใใใๆถใใฆ
้ ใใฆใ ่ฟใใงใ
ๆใใฆใ ๅใ
ๆชๆฅใฏใใใซใใใใ!
(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious
believer.
Just to.. go on..
realize soulful heart)
่พฟใ็ใ ใใฎๅ ดๆใฏ
ใใฎๆฅๅใจ้กใฃใฆใๅคข
ใพใฃใใใซ ่ฆใคใใฆใ
ๆใใใชใ ๅคใฏใชใใจ็ฅใฃใใใ
Try anytime!
็
(ใใใ)ใใ
ๅ
ใฎๆฌ ็ใ้ใใใ
ๆใฆใใชใ ๅคง็ฉบใซ
่งฃใๆพใค ๅใซ ไผใใใ่จ่
Precious days! ๆฑใใใใ
่ฒ้ฎฎใใใช็พๅฎใฏ
่ชฐไธไบบ ๅฃใใชใ
ใใคใ ใฃใฆ ๅผทใ ไฟกใใฆใใใ
For shining truth!
ใใใใคใ ๆธๆใ ๅฟใ้ใใฆใ
่ฟทใใชใ ๆใ็นใ
้งใๅบใใ ๅผทใ
็ตใใใใซใใใใ!