Romaji
afureru hito de nigiwau hachigatsumatsu
no omatsuri
yukata wo kite geta mo haite
karankoron oto wo tateru
fui ni agatta hanabi wo futari de miageta
toki
muchuu de miteru kimi no kao wo sotto
nusumimita no
kimi no koto kirai ni naretara ii no ni
kyou mitai na hi ni wa kitto
mata omoidashiteshimau yo
konna kimochi shiranakya yokatta
mou nido to aeru koto mo nai no ni
aitai aitai nda
ima demo omou kimi ga ita ano natsu no
hi wo
sukoshi tsukarete futari michibata ni
koshikaketara
tooku kikoeru ohayashi no ne
hyururira narihibiku
yozora ni saita ookina ookina nishikikan
wo
mou sukoshi de natsu ga owaru
futto setsunaku naru
sakasama no haato ga uchiagatteta
ahaha tte waraiatte
suki da yo tte
kisu wo shita
mou wasureyou kimi no koto zenbu
konna ni mo kanashikute
dou shite deatteshimatta ndarou
me wo tojireba
ima mo kimi ga soko ni iru you de
amai toiki
binetsu wo obiru watashi wa kimi ni koi
shita
sono koe ni sono hitomi ni
kizukeba toki wa sugisatteku no ni
mada kimi no omokage wo sagashite
hitorikiri de miageru hanabi ni
kokoro ga chikuri to shite
mou sugu tsugi no kisetsu ga
yatte kuru yo
kimi to miteta utakata hanabi
ima demo omou ano natsu no hi wo
English
The festival at the end of August was
lively and overflowing with people
I put on a yukata and geta
Making clanking and clicking sounds
When the two of us looked up at the
suddenly risen fireworks
I secretly stole a glance of your face
watching them in a trance
Although it would be better if I'd come
to hate you
On a day like today
I'd remember you again for sure
Not knowing these kinds of feelings
would have been great
Although we will now never meet again
I want to, I want to see you
I still think of that summer day when you
were with me
If we grew a little tired, we'd sit down
on the roadside
Listening to the distant sound of the
orchestra
The whistling sounds and strings
reverberating
A brocade cap bloomed bigger and bigger
in the night sky
Summer will end in a little while
It suddenly becomes painful
I launched my reversed heart
Laughing "ahaha" and
Saying "I love you"
We kissed
I'll forget all about you now
This is just too sad
Why must we have met?
If I close my eyes
It'll be like you're there even now
Sweet sighs
Tinged with a slight fever, I was in love
with you
In that voice and in those eyes
If I notice, time is passing by
But I'll still search for a trace of you
I looked up at the fireworks all by
myself
Making my heart prickle with pain
Very soon, the next season
Will arrive
I had watched the transient fireworks
with you
I still think of that summer day when you
were with me
Kanji
あふれる人でにぎわう8月末のお祭り
浴衣を着て下駄も履いて
からん ころん 音を立てる
ふいにあがった花火を二人で見上げた時
夢中で見てる君の顔をそっと盗み見たの
君のこと嫌いになれたらいいのに
今日みたいな日にはきっと
また思い出してしまうよ
こんな気持ち知らなきゃよかった
もう二度と会えることもないのに
会いたい 会いたいんだ
今でも想う 君がいたあの夏の日を
少し疲れて二人 道端に腰掛けたら
遠く聞こえるお囃子の音
ひゅるりら 鳴り響く
夜空に咲いた大きな大きな錦冠
もう少しで夏が終わる
ふっと切なくなる
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
逆さまのハートが打ちあがってた
あははって笑いあって
好きだよって
キスをした
もう忘れよう 君のこと全部
こんなにも悲しくて
どうして出会ってしまったんだろう
目を閉じれば
今も君がそこにいるようで
甘い吐息
微熱を帯びる私は君に恋した
その声に その瞳に
気づけば時は過ぎ去ってくのに
まだ君の面影を探して
一人きりで見上げる花火に
心がちくりとして
もうすぐ次の季節が
やって来るよ
君と見てたうたかた花火
今でも想う あの夏の日を
Alle Texte
Das Festival Ende August war
lebhaft und überfestig mit Menschen
Ich ziehe ein Yukata an und geta
CLANBING und klicken Sie auf Sounds
Als wir zwei aufsah
plötzlich gestiegenes Feuerwerk
Ich habe heimlich einen Blick auf dein Gesicht gestohlen
sie in einer Trance anzusehen
Obwohl es besser wäre, wenn der Ausweis kommt
dich zu hassen
An einem Tag, wie heute
Ich erinnere dich dafür, dass ich dich wieder erinnere
Nicht zu wissen, dass diese Arten von Gefühlen
wäre großartig gewesen
Obwohl wir uns jetzt nie wieder treffen werden
Ich will, ich möchte dich sehen
Ich denke immer noch an diesen Sommertag, wenn Sie
waren mit mir
Wenn wir ein bisschen müde gewachsen sind, setz mich hin
am Straßenrand.
Hören Sie den fernen Klang der
Orchester
Die pfeifenden Töne und Saiten
nachhallig
Eine Brokat-Kappe blühte größer und größer
im Nachthimmel
Der Sommer endet in einer Weile
Es wird plötzlich schmerzhaft
Ich habe mein umgekehrtes Herz gestartet
Lachend ahaha und
Sagen, ich liebe dich
Wir küssten
Ich vergiss alles über dich jetzt
Das ist einfach zu traurig
Warum müssen wir uns getroffen?
Wenn ich meine Augen schließe
Es ist so, wie du jetzt da bist
Süße Seufzer
Ich war mit einem leichten Fieber verliebt
mit dir
In dieser Stimme und in diesen Augen
Wenn ich feststellte, geht die Zeit vorbei
Aber ich suche immer noch nach einer Spur von dir
Ich sah zu den Feuerwerken auf
mich selber
Ich mache mein Herz mit Schmerz
Sehr bald die nächste Saison
Wird ankommen
Ich hatte das transiente Feuerwerk beobachtet
mit dir
Ich denke immer noch an diesen Sommertag, wenn Sie
waren mit mir