Uragawa no Sonzai Lyrics - Given

Given, ใ‚ฎใƒดใƒณ Uragawa no Sonzai Given OVA Ending Theme Lyrics

Uragawa no Sonzai Lyrics

From the AnimeGiven ใ‚ฎใƒดใƒณ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Boku no mitenai sono toki ni mo
Kimi no hibi wa tashika ni sonzai shite
Boku kara wa mienai shiranai tokoro de
Kimi wa naiteta no kamo shirenai

Mune wo eguru you na kanashii wakare wo shita
Kono sekai de bokura mata deatte iku
Me wo miharu you na hoshikuzu nara
Aozora no naka demo hikatteiru

Uragawa no sonzai
Bokura wa marukkiri chigau
Dakara sono subete wakatte agerarenai
Demo daiji na sonzai
Chigau kara sasaeaeru
Tarinai tokoro wo kimi ga hamidashite kureru

Boku no shiranai kimi no kako mo
Kimi no shiranai boku no ima made mo
Furetai to negau you na kanawanu omoi ga
Kitto kono saki wo tsumuideku

Udaru you na natsu ga fuyu ni kogareru you ni
Yawaraka na haru ga aki wo tsutsumu
Buatsuku hirogaru amagumo nara
Aozora wo kakushiteiru dake

Uragawa no sonzai
Futari wa marukkiri chigau
Dakara kore kara mo tabun mata surechigau
Demo daiji na sonzai
Chigau kara itoshiku omou
Tarinai tokoro wo boku ga sashidashite ageru

Kimi no mitenai sono toki ni mo
Boku no hibi wa tashika ni koko ni atte
Kimi kara wa mienai shiranai toko demo
Boku wa kimi wo omoi ikiteru

Uragawa no sonzai
Bokura wa marukkiri chigau
Dakara sono subete wakatte agerarenai
Demo daiji na sonzai
Chigau kara sasaeaeru
Tarinai tokoro wo kimi ga hamidashite kureru
Boku ga sashidashite ageru

English

๐Ÿ˜ญ We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! ๐Ÿ‘’โ˜ ๏ธ

Kanji

ๅƒ•ใฎ่ฆ‹ใฆใชใ„ใใฎๆ™‚ใซใ‚‚
ๅ›ใฎๆ—ฅใ€…ใฏ็ขบใ‹ใซๅญ˜ๅœจใ—ใฆ
ๅƒ•ใ‹ใ‚‰ใฏ่ฆ‹ใˆใชใ„ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใจใ“ใ‚ใง
ๅ›ใฏๆณฃใ„ใฆใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„

่ƒธใ‚’ใˆใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆ‚ฒใ—ใ„ๅˆฅใ‚Œใ‚’ใ—ใŸ
ใ“ใฎไธ–็•Œใงๅƒ•ใ‚‰ใพใŸๅ‡บไผšใฃใฆใ„ใ
็›ฎใ‚’่ฆ‹ๅผตใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆ˜Ÿๅฑ‘ใชใ‚‰
้’็ฉบใฎไธญใงใ‚‚ๅ…‰ใฃใฆใ„ใ‚‹

ใ†ใ‚‰ใŒใ‚ใฎๅญ˜ๅœจ
ๅƒ•ใ‚‰ใฏใพใ‚‹ใฃใใ‚Š้•ใ†
ใ ใ‹ใ‚‰ใใฎๅ…จใฆใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚ใ’ใ‚‰ใ‚Œใชใ„
ใงใ‚‚ๅคงไบ‹ใชๅญ˜ๅœจ
้•ใ†ใ‹ใ‚‰ๆ”ฏใˆๅˆใˆใ‚‹
่ถณใ‚Šใชใ„ใจใ“ใ‚ใ‚’ ๅ›ใŒใฏใฟๅ‡บใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹

ๅƒ•ใฎ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ๅ›ใฎ้ŽๅŽปใ‚‚
ๅ›ใฎ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ๅƒ•ใฎไปŠใพใงใ‚‚
่งฆใ‚ŒใŸใ„ใจ้ก˜ใ†ใ‚ˆใ†ใช ๅถใ‚ใฌๆƒณใ„ใŒ
ใใฃใจใ“ใฎๅ…ˆใ‚’็ดกใ„ใงใ

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

ใ†ใ ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๅคใŒๅ†ฌใซ็„ฆใŒใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ
ใ‚„ใ‚ใ‚‰ใ‹ใชๆ˜ฅใŒ็ง‹ใ‚’ๅŒ…ใ‚€
ๅˆ†ๅŽšใๅบƒใŒใ‚‹้›จ้›ฒใชใ‚‰
้’็ฉบใ‚’้š ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘

ใ†ใ‚‰ใŒใ‚ใฎๅญ˜ๅœจ
2ไบบใฏใพใ‚‹ใฃใใ‚Š้•ใ†
ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚ ใŸใถใ‚“ใพใŸใ™ใ‚Œ้•ใ†
ใงใ‚‚ๅคงไบ‹ใชๅญ˜ๅœจ
้•ใ†ใ‹ใ‚‰ๆ„›ใ—ใๆ€ใ†
่ถณใ‚Šใชใ„ใจใ“ใ‚ใ‚’ ๅƒ•ใŒๅทฎใ—ๅ‡บใ—ใฆใ‚ใ’ใ‚‹

ๅ›ใฎ่ฆ‹ใฆใชใ„ใใฎๆ™‚ใซใ‚‚
ๅƒ•ใฎๆ—ฅใ€…ใฏ็ขบใ‹ใซใ“ใ“ใซใ‚ใฃใฆ
ๅ›ใ‹ใ‚‰ใฏ่ฆ‹ใˆใชใ„ ็Ÿฅใ‚‰ใชใ„ใจใ“ใงใ‚‚
ๅƒ•ใฏๅ›ใ‚’ๆƒณใ„ ็”Ÿใใฆใ‚‹

ใ†ใ‚‰ใŒใ‚ใฎๅญ˜ๅœจ
ๅƒ•ใ‚‰ใฏใพใ‚‹ใฃใใ‚Š้•ใ†
ใ ใ‹ใ‚‰ใใฎๅ…จใฆใ‚ใ‹ใฃใฆใ‚ใ’ใ‚‰ใ‚Œใชใ„
ใงใ‚‚ๅคงไบ‹ใชๅญ˜ๅœจ
้•ใ†ใ‹ใ‚‰ๆ”ฏใˆๅˆใˆใ‚‹
่ถณใ‚Šใชใ„ใจใ“ใ‚ใ‚’ ๅ›ใŒใฏใฟๅ‡บใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹
ๅƒ•ใŒๅทฎใ—ๅ‡บใ—ใฆใ‚ใ’ใ‚‹

Given Uragawa no Sonzai Lyrics - Information

Title:Uragawa no Sonzai

AnimeGiven

Type of Song:Ending

Appears in:OVA Ending Theme

Performed by:Given, ใ‚ฎใƒดใƒณ

Given Information and Songs Like Uragawa no Sonzai

Uragawa no Sonzai Lyrics - Given
Given Argument

Uragawa no Sonzai Lyrics - Given belongs to the anime Given, take a look at the argument:

Clutching his prized Gibson guitar, Mafuyu Satou emerges from the shadows of his humble abode, poised to embark upon yet another eventful day of his high school life. In a serendipitous twist of fate, Satou finds himself perched upon a tranquil section of the gymnasium staircase, lulled into a peaceful slumber. However, his reverie is abruptly interrupted by Ritsuka Uenoyama, a fellow student who can't help but chastise Satou for allowing the once impeccable strings of his guitar to succumb to the perils of rust and disrepair. Intrigued by Uenoyama's vast knowledge of the instrument, Satou implores him to not only restore his beloved guitar but also to guide him in acquiring the skills to play it proficiently. After much deliberation, Uenoyama finally relents and extends an invitation for Satou to partake in a jam session alongside his musical cohorts: the talented bassist Haruki Nakayama and the rhythmic virtuoso Akihiko Kaji. As Satou's voice resonates with an ethereal beauty, Uenoyama becomes determined to elevate him to the coveted position of the band's lead vocalist. Initially hesitant, Satou ultimately succumbs to the allure of this opportunity after an emotionally-charged reunion with a long-lost acquaintance. Supported wholeheartedly by his newfound friends, Satou embarks on a transformational journey, not only mastering the art of guitar playing but also unraveling the enigmatic circumstances that led this instrument of profound significance into his possession.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Given also called ใ‚ฎใƒดใƒณ