Stand Still Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun S

Iguchi Yuka Stand Still To Aru Kagaku no Railgun S Ending 11, 14 Lyrics

Stand Still Lyrics

From the AnimeTo Aru Kagaku no Railgun S とある科学の超電磁砲

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Naita tte mou nani mo modotte konai tte
Nando itte mo watashi no kokoro rikai
shinai
Egaita mirai no futari ga jama shite
kurunda
Itai hodo ni

Wasuretai kotae agaita tte
Kimi wa mou inai hibi datta
Nanimo dekinakute arigatou mo
Iezu kotaeta namida wa ochita

"Ato honno sukoshi..." tsuketa yubiwa
Konomama de ite onegai

Naita tte mou nanimo modotte konai tte
Nando itte mo watashi no kokoro rikai
shinai
Egaita mirai no futari ga jama shite
kurunda
Itai hodo ni

Omoide kazoe taisetsu ni
Hitotsu hitotsu keshiteku
Sukoshi saki yuku ashibaya na kimi wa
Nido to furimukanai no?
"Ato honno sukoshi..." omotte itai
Donna ni tsurakute mo

Soba ni itai kimi no warau kao wa mou
zenbu
Kioku no naka de nukegara no you ni
Itsumo waratte irunda
Ano hi kara zutto susumenai yo

Futari deatta koto koukai nante shitenai
Shiawase dakusan kureta kimi he tsuyogari
no sayonara

Naita tte mou nanimo modotte konai tte
Nando itte mo watashi no kokoro rikai
shinai
Egaita mirai no futari ga jama shite
kurunda
Itai hodo senmei ni

Kimi no warau kao wa mou zenbu
Kioku no naka de nukegara no you ni
Itsumo waratte irunda
Ano hi kara zutto susumenai yo

English

Even I cry, nothing will return anymore
No matter how many times I say this, my
heart still won't understand
The future I've drawn with the two of us
has been hindered
To the point where it hurts so much

I've been struggling at the answer that I
want to forget
Even though you're already gone
I can't do anything, can't even say thank
you
The tears I've been holding back fell

[Just a little little more...] The ring
that I'm wearing
Please let this be forever.

Even I cry, nothing will return anymore
No matter how many times I say this, my
heart still won't understand
The future I've drawn with the two of us
has been hindered
To the point where it hurts so much

Those important memories
Erased one by one
You, who is just little ahead of me
Won't you turn back a second time?
[Just a little little more...] I want to
keep on thinking like this
No matter how painful this is

I want to be by your side, your smile and
your everything
It'll be slowly eroded inside my memory
You're always smiling
Ever since that day, I can no longer move
forward

I never regretted having met you
You, who have given me so much happiness,
I'll say goodbye to you while acting
strong

Even I cry, nothing will return anymore
No matter how many times I say this, my
heart still won't understand
The future I've drawn with the two of us
has been hindered
To the point where it hurts so much

It's so clear, your smile, your
everything
It'll be slowly eroded inside my memory
You're always smiling
Ever since that day, I can no longer move
forward

Kanji

泣いたってもうなにも戻ってこないって
何度言っても私の心 理解しない
描いた未来の二人が邪魔してくるんだ
痛いほどに

忘れたい答え あがいたって
君はもういない 日々だった
何もできなくてありがとうも
言えず堪えた涙は落ちた

「あとほんの少し...」つけた指輪
このままでいてお願い

泣いたってもうなにも戻ってこないって
何度言っても私の心 理解しない
描いた未来の二人が邪魔してくるんだ
痛いほどに

思い出数え大切に 一つ一つ消してく
少し先行く足早な君は二度と振り向かないの?

「あとほんの少し...」想っていたい
どんなに辛くても

そばにいたい 君の笑う顔はもう全部
記憶の中で抜け殻のように
いつも笑っているんだ
あの日からずっと進めないよ

二人出会ったこと後悔なんてしてない
幸せ沢山くれた君へ強がりのさよなら

泣いたってもうなにも戻ってこないって
何度言っても私の心 理解しない
描いた未来の二人が邪魔してくるんだ
痛いほど鮮明に

君の笑う顔はもう全部
記憶の中で抜け殻のように
いつも笑っているん
あの日からずっと進めないよ

To Aru Kagaku no Railgun S Stand Still Lyrics - Information

Title:Stand Still

AnimeTo Aru Kagaku no Railgun S

Type of Song:Ending

Appears in:Ending 11, 14

Performed by:Iguchi Yuka

Arranged by:Toshinori Moriya, 森谷敏紀

Lyrics by:Watanabe Shō, 渡辺翔

To Aru Kagaku no Railgun S Information and Songs Like Stand Still

Stand Still Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun S
To Aru Kagaku no Railgun S Argument

Stand Still Lyrics - To Aru Kagaku no Railgun S belongs to the anime To Aru Kagaku no Railgun S, take a look at the argument:

Academy City, a bustling hub of knowledge and innovation, thrives on its ingenious esper development program. Among the esteemed ranks of the city's espers, the legendary "Level 5" esper classification holds immense power. And nestled comfortably as the third ranking Level 5 esper, we have none other than the electrifying prodigy, Mikoto Misaka, lovingly known as "The Railgun." However, the serenity of Academy City is abruptly shattered when a series of perplexing incidents suddenly plague its streets. Curiously, all these crimes seem to bear a sinister connection to a fabled artifact called the "Level Upper." Rumored to amplify esper abilities, this enigmatic device becomes the epicenter of a gripping mystery that unfurls before our very eyes. Yet, as the truth unravels, Academy City's utopian facade begins to crumble, revealing a dark underbelly lurking beneath its gleaming exterior. Within the riveting tale of Toaru Kagaku no Railgun, we delve into the lives of Mikoto and her loyal comrades, swept up in a whirlwind of danger and intrigue surrounding the ominous Level Upper. Prepare for a thrilling odyssey through the twisted maze of Academy City, where Mikoto wisely advises, "There's never a dull moment in this remarkable metropolis." (Note: This revision maintains the formal tone requested, while infusing a more engaging narrative style.)

Now that you know the argument, take a look to another songs of To Aru Kagaku no Railgun S also called とある科学の超電磁砲